help you clean — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «help you clean»
help you clean — помогу тебе прибраться
— I'll help you clean up.
— Я помогу тебе прибраться.
Won't you at least let me help you clean up? No.
Можно я хотя бы помогу тебе прибраться?
I'll help you clean up.
Я помогу тебе прибраться.
I'll help you clean this up.
Я помогу тебе прибраться.
I'm gonna help you clean this up.
Я помогу тебе прибраться.
Показать ещё примеры для «помогу тебе прибраться»...
advertisement
help you clean — помогу тебе убраться
— Let me help you clean up.
Теперь мы в расчёте. — Я помогу тебе убраться.
Let me help you clean up.
Давай, помогу тебе убраться.
I'll help you clean up the stuff tomorrow
Я завтра помогу тебе убраться
I'll help you clean up.
Я помогу тебе убраться.
I'll help you clean up if you take a break and... well, I was up in my attic, and I-I found my great-grandmother's old picnic basket?
Я помогу тебе убраться если ты сделаешь перерыв и... Я был у себя на чердаке и нашел старую корзинку для пикника моей прабабушки.
Показать ещё примеры для «помогу тебе убраться»...
advertisement
help you clean — помочь мне с уборкой
I thought you promised... to help me clean out my basement.
Кажется, ты обещал помочь мне с уборкой в моём подвале.
You were supposed to help me clean.
Вы собирались помочь мне с уборкой.
Sir can help me clean the house then.
Ну, господин мог бы помочь мне с уборкой.
Come help me clean.
Помоги мне с уборкой.
Can you please help me clean up the room? Yes, yes!
Пожалуйста, помоги мне с уборкой в комнате?
Показать ещё примеры для «помочь мне с уборкой»...
advertisement
help you clean — помогла мне убрать
No, we're not going to leave you with this mess, we're going to help you clean up.
Нет, мы не уйдем, оставляя тебя с этим беспорядком, мы собираемся помочь тебе убрать.
I can help you clean that if you want.
Я могу помочь тебе убрать, если хочешь
To thank you for helping me clean up the mess that I made in your shop of bugs.
Благодарность тебе за то, что помогла мне убрать беспорядок, который я натворила в твоем магазине жуков.
Thank you. Because you helped me clean up my old mess. And because of that,
Спасибо тебе, что помогла мне убрать этот беспорядок и поэтому
— Yes, I'll help you clean up.
— Да, я помогу вам убрать.
Показать ещё примеры для «помогла мне убрать»...
help you clean — помогу тебе это почистить
Maybe he could help you clean the rain gutters.
Мог бы помочь нам почистить водосток.
Man: No, but I can help you clean your exhaust pipe.
Нет, но я могу помочь вам почистить выхлопную трубу.
Oh, well, I decided to stop showering... you know, stay in character... and then Cody wanted me to help him clean out his horse stall.
Ну, я решил прекратить принимать душ, знаешь, для достоверности роли, и потом Коди попросил меня помочь почистить стойло его лошади.
Help me clean off these bullets.
Помоги мне почистить пули.
Who wants to help me clean some fish, huh? Sweet.
Кто хочет помочь мне почистить рыбу, а?
Показать ещё примеры для «помогу тебе это почистить»...
help you clean — помогу
— I'll help you clean up.
— Я помогу.
Here, I'll... I'll help you clean up.
Давай, помогу всё поднять.
Help you clean the grease stains off your aprons?
Помочь жир с фартука отстирать? Нет.
Why do you need a football to help you clean?
И чем вам в этом поможет мяч?
Perhaps I can help you clean it up.
Возможно, я помогу вам с расчисткой.
Показать ещё примеры для «помогу»...
help you clean — помочь вам очистить
She can help you cleanse the peripatellar incision.
Она может помочь вам очистить предчашечный разрез.
I'm Dr. Debra Radcliffe. And today I'm going to help you clean out your junk drawer.
И сегодня я собираюсь помочь вам очистить ваш ящик с хламом.
I just came by to thank you for helping me clean up
Я просто пришёл поблагодарить вас за то, что помогли мне очистить
Tommy, you're helping us clean these.
Томми, ты нам поможет все очистить.
I pulled the footage from after Max was shot -— image wasn't great, but NSA helped me clean it up.
Я вытащила отснятый материал сразу после убийства Макса, картинка не ахти, но УНБ помогло мне очистить её.
Показать ещё примеры для «помочь вам очистить»...