help with the pain — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «help with the pain»
help with the pain — поможет от боли
It should help with the pain.
Это поможет от боли.
— It will help with the pain.
— Это поможет от боли.
Help with the pain, he said.
Сказал, поможет от боли.
This will help with the pain.
Это поможет от боли.
This should help with the pain.
Это поможет от боли.
Показать ещё примеры для «поможет от боли»...
advertisement
help with the pain — облегчить боль
This shot will help with the pain.
Укол облегчит боль.
Okay, Wayne, this is gonna help with the pain.
Уэйн, это облегчит боль.
Nothing they could do but help with the pain.
Они ничем не могли помочь, только облегчить боль.
These should help with the pain, but you've got to stay off your feet.
Это должно облегчить боль. Но вам нельзя вставать.
We can check the baby and help with the pain when you walk.
Мы можем проверить состояние малыша и облегчить вам боль при ходьбе.
Показать ещё примеры для «облегчить боль»...
advertisement
help with the pain — обезболивающее
This will help with the pain.
Это обезболивающее.
To shape your child's life. So can I give you something to help with the pain?
Поэтому, может, все-таки вам дать обезболивающее?
All right, I'm gonna give you this to help with the pain.
Хорошо, я вколю тебе обезболивающее.
In a moment, I can give you something to help with the pain, but I just need you to stay completely still.
Через секунду я смогу дать тебе что-нибудь обезболивающее, но мне нужно, чтобы ты не двигался
Just before three o'clock, Mr Bakewell asked for something to help with the pain.
Около трёх часов мистер Бэйквелл попросил что-нибудь обезболивающее.
advertisement
help with the pain — поможет справиться с болью
That will help with the pain.
Это поможет справиться с болью.
This will help with the pain.
Это поможет справиться с болью.
This WILL help with the pain.
Это поможет справиться с болью.
Breathe. It'll help with the pain.
Это поможет справиться с болью.
Dr. Pryce asked me to give you something to help with pain during procedure.
Доктор Прайс попросил меня ввести тебе кое-что, чтобы помочь справиться с болью во время процедуры.