help the poor — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «help the poor»
help the poor — помогать бедным
Sitting on endless committees to help poor musicians.
Просиживал на бесконечных комиссиях, стараясь помогать бедным музыкантам.
None! Who wants to help poor people anyway?
Кто хочет помогать бедным?
And I choose to help the poor.
И я выбрала помогать бедным.
Charges substantial fees in order to help the poor.
Берет дорого, чтобы помогать бедным.
I like to help the poor angels any way I can, point them in the right direction.
Мне нравится помогать бедным ангелочкам по мере сил, указывать им правильный путь.
Показать ещё примеры для «помогать бедным»...
help the poor — помочь бедной
Vova had no idea how to help poor Varya.
Вова не знал, как помочь бедной Вале.
You act like this nice, sweet person, like you're some kind of Saint who's trying her best to help poor me, but it's all fake.
Ты ведешь себя как добрый, милый человек, словно ты какая-то святая, которая делает все возможное чтобы помочь бедной мне, но все это фальшиво.
Instead of choosing to help the poor woman, you chose to humiliate her.
Вместо того,чтобы помочь бедной женщине Вы унизили ее
We have to help these poor people.
Мы должны помочь этим бедным людям.
We must find a way to help these poor refugees.
Мы должны помочь этим бедным беженцам.
Показать ещё примеры для «помочь бедной»...
help the poor — помощи бедным
You pay tax to the community to help the poor.
Это как налоги в помощь бедным.
Like, erm, healing the sick... helping the poor?
Как лечение больных... помощь бедным?
End the war, help the poor, Black Panthers.
Конец войне, помощь бедным, Чёрные пантеры.
Furthermore, a cursory glance at the performance record of the World Bank reveals that the institution, which publicly claims to help poor countries develop and alleviate poverty, has done nothing but increase poverty and the wealth-gap, while corporate profits soar.
В добавок, беглого взгляда на работу Всемирного Банка достаточно для понимания, что учреждение, которое официально заявляет о помощи бедным странам, на самом деле ничего не сделало кроме увеличения нищеты и разницы в доходах, в то время как прибыль корпораций стремительно растёт.
I gave my every waking hour to help the poor.
Я каждый час отдавала помощи бедным.
Показать ещё примеры для «помощи бедным»...
help the poor — помочь беднякам
And if I tell you, Carlos... that what I want, sincerely... is to help the poor people of this country... do you believe me or what?
А если я скажу тебе, Карлос... что я от всего сердца желаю... помочь беднякам этой страны... ты мне поверишь?
DEE: (gasps) No, not a lost cause, no, you said you wanted to help poor people.
— Нет, не дохлый. Ты же хотел помочь беднякам.
And when we have to help the poor we're tight up?
А когда пора помочь беднякам, зажимаем деньги?
She has you flying halfway across the world to help the poor and there'sperfectly good poor right here.
Она тащит тебя через полмира, чтобы помочь беднякам. Между тем здесь тоже полно бедных.
I am going to help the poor people.
Я и помогу беднякам.
help the poor — помочь бедняжке
I really was only trying to help the poor little thing.
Я всего лишь пыталась помочь бедняжке.
I was just trying to help the poor girl.
— Я просто хочу помочь бедняжке.
And you think nina was just trying to help this poor woman? Nina's back was to me.
Думаешь, Нина просто пыталась помочь этой бедняжке?
— Help the poor boy.
— Помогите бедняжке.
All I'm asking is that you help the poor child to write a letter.
Ты только поможешь бедняжке написать письмо!
help the poor — помочь этому бедняге
God help the poor soul that tried to push us around.
Боже, помоги бедняге, что пытался нас запугать. Это была её работа.
We have no idea how shooting electrical impulses through the brain can help these poor souls but it does.
Не представляю, как электрическими импульсами через мозг можно помочь беднягам, но это помогает.
Do you thin you can possibly help these poor buggers. "
Может ты сможешь помочь этим беднягам?"
Yeah. Reckon somebody ought to help the poor guy.
Нужно помочь бедняге.
Now can we please get on with helping this poor fellow?
А сейчас просто пытаемся помочь этому бедняге.