help on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «help on»

help onпомогает

I helped on them, kind of.
Помогаю иногда.
— Happens all the time. Don't worry about it, especially with the part-time help on easy jobs.
А, не волнуйся, так всегда бывает, когда я помогаю уладить какое-то плевое дело.
An intervention is when a group of loved ones bands together to help one of their own make a difficult decision.
Интервенция — это когда группа близких людей вместе помогает одному из них принять трудное решение.
In the ruins of Old New York. Helping one ant defeat another.
под землей, в руинах Старого Нью Йорка помогает одному муравью победить другого.
The only tiny justification possible would be if they did help one to work, even if one has to pay for it physically afterwards.
Единственное возможное оправдание могло бы быть в том, что это помогает в работе, даже если за это приходится расплачиваться здоровьем.
Показать ещё примеры для «помогает»...
advertisement

help onпомощь

Look, I need your help on this, Mike.
Мне нужна твоя помощь, Майк.
Look, man, I need your help on this one.
Послушай, мне нужна твоя помощь.
Could sure use your help on this.
Мне бы очень пригодилась Ваша помощь.
I need your help on something.
Нужна ваша помощь.
You need some help on this one, or is this another solo project?
Помощь нужна или еще один индивидуальный проект?
Показать ещё примеры для «помощь»...
advertisement

help onпомочь одному

And to me! I can only help one brother by breaking faith with the other.
Я могу помочь одному брату, только предав другого.
I wanted to help one Jew, and ended up wronging another.
Хотел помочь одному еврею — расстроил другого.
You know what I mean? — Yeah. If you can help one student.
Если ты можешь помочь одному ученику
Wouldn't you rather help one of them?
Вы не хотите помочь одному из них?
By failing to help one 60-year-old man
Если не поможете 60-ти летнему мужчине забраться в лодку из воды.
Показать ещё примеры для «помочь одному»...
advertisement

help onпомогать друг другу

We have to help one another.
Мы должны помогать друг другу.
Jew, gentile, black man, white, we all want to help one another.
Еврей, немец, черный, белый, все мы хотели бы помогать друг другу.
It's the custom of my people to help one another when we're in trouble.
У моего народа есть традиция помогать друг другу в беде.
We do have to help one another, don't we?
Мы должны помогать друг другу, разве не так?
You are human beings, and you should help one another."
«Вы должны быть людьми и помогать друг другу!»
Показать ещё примеры для «помогать друг другу»...