help me find him — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «help me find him»
help me find him — помочь вам найти его
You want to help me find it?
Не хочешь помочь мне найти её?
You have to help me find her.
Ты должен помочь мне найти ее.
Then what exactly are you doing right now that could... possibly be more important than helping me find her murderer?
Тогда что, собственно, вы делаете вот сейчас, что может быть... важнее, чем помочь мне найти ее убийцу?
Can you help me find her?
Ты можешь помочь мне найти ее?
— right -you see but you got to help me find her there. there is china, billion people this is Hulon not enough we put her o the plan you want us to follow her?
Верно. — Видишь. Но вы должны помочь мне найти её там.
Показать ещё примеры для «помочь вам найти его»...
advertisement
help me find him — нам помочь
You wanna see that judge or you gonna help me find them?
Ну что, пойдешь в камеру или поможешь мне?
He's only digging his hole deeper right now. And believe me, Mr. Axe, if you don't help me find him,
И поверь мне, мистер Экс, если ты не поможешь мне, я брошу тебя в эту могилу вместе с ним.
Please, help me find him.
Пожалуйста, помоги мне.
Help me find my strength... Or use it all up.
Помоги мне восстановить силы... или израсходовать их.
We know your business is keeping people under the radar, so we thought you could help us find him.
Мы знаем, что ты занимался тем, что скрывал людей, вот мы и решили, что ты можешь нам помочь.
Показать ещё примеры для «нам помочь»...
advertisement
help me find him — помоги мне отыскать его
To help us find him...
— помочь нам отыскать его...
I've decided to help you find my father.
Я решила помочь тебе отыскать моего отца.
And I promise you, if it's important to you, I will do everything I can to help you find her.
И я тебе обещаю, если для тебя это так важно, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе ее отыскать.
Something to help me find you.
Что-то, что поможет мне тебя отыскать.
I'm happy to help you find your missing trinket, Mr. Kord.
Буду счастлив помочь отыскать вашу потерянную безделушку, мистер Корд.
Показать ещё примеры для «помоги мне отыскать его»...
advertisement
help me find him — hадо его найти
And I need Elena to help me find her.
И мне нужна помощь Елены, чтобы найти её
We need your o man to help me find my kid.
чтобы найти моего сына
I know you're trying to help me find my new thing.
Я знаю, ты пытаешься найти мне новое увлечение.
But if I get there where the food is cheap and wages They are good and friendly people ... can you help me find my working there.
И я подумал, что если поехать туда? Там хорошо платят, и люди вроде неплохие. Вы не можете мне найти там работу?
Help me find him, and all this goes away.
Всё сразу прояснится, как только я его найду.
Показать ещё примеры для «hадо его найти»...
help me find him — помогает тебе найти себя
You help me find them and bring them to justice, And then maybe in time You and I can rebuild what we had.
Ты помогаешь мне найти их, и возможно, со временем, наши отношения восстановятся.
If I were with my mom now, I wouldn't be pestering you to help me find her.
Если бы я был с мамой сейчас, то не стал приставать к тебе, чтобы ты мне помогал найти её
If I were to help you find your way you have to learn to change.
Если я должен буду помогать тебе найти твой путь... ..ты должна будешь научиться изменяться.
Door number two, we are going to get back the Declaration of Independence, you help us find it, and you still go to prison for a very long time, but you feel better inside.
Дверь номер два: мы возвращаем Декларацию Независимости, вы помогаете найти, но садитесь в тюрьму на долгий срок, но на душе вам будет легче.
This is insane I'm not gonna help you find her, in any case
Это безумие. Я в любом случае не собираюсь помогать тебе найти ее.
Показать ещё примеры для «помогает тебе найти себя»...
help me find him — поможешь мне разыскать его
You're gonna help us find him.
Вы поможете нам разыскать его.
Help me find your sister.
Помогите мне разыскать вашу сестру.
Could you help me find him?
Вы бы могли помочь разыскать его?
Maybe you can help me find him.
Вы сможете помочь мне его разыскать?
Will you help me find him, Rosenbaum!
Ты поможешь мне разыскать его, Розенбом!
help me find him — помоги мне найти сына
Please, help me find my son,
помогите мне найти сына.
It's all I have just take me to banton. Help my find my son, please.
Отвезите меня в Бентон, помогите найти сына.
If you just help me find my son.
Если вы просто поможете мне найти сына.
I can even help you find your son.
Я помогу тебе найти сына.
So now, Favraux, you will help me find my son
Так вот, Фавро, помоги мне найти сына.
help me find him — помочь мне с поисками
I also promised Sutton I'd help her find her birth mother.
Я также ей пообещала, что помогу в поисках ее матери.
I can help you find it.
Я могу помочь тебе в поисках.
But I could help you find him.
Но я могу помочь тебе в его поисках
And I already told him, I can't help you find your roo.
Я уже говорила с ним и объяснила, что не могу помочь в ваших поисках.
Can you stop throwing the ball for one minute and help me find it?
Вы можете хоть на минуту перестать бросать мяч и помочь мне с поисками?
help me find him — помочь ему снова найти его
You helped me find my passion again.
Вы помогли мне снова найти страсть.
I swear I will help you find him again.
Я клянусь, я помогу снова найти его.
I want to help you find your way again.
Я хочу помочь вам снова найти его.
If you could help me find myself again.
Помоги мне снова найти себя.
You know, if I could only talk to him, I might be able to help him find his muse again.
Знаешь, если бы я могла хотя бы поговорить с ним, то возможно я смогла бы помочь ему снова найти его музу.