heat signature — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «heat signature»

heat signatureтепловую сигнатуру

I see heat signatures of... of five men.
Я вижу тепловые сигнатуры... пяти человек.
So we continue to scan for venom and heat signatures.
Так что мы продолжим сканировать яд и тепловые сигнатуры.
Without the infrared from our body cams, we won't be able to pull heat signatures.
Без инфракрасных камер мы не увидим тепловые сигнатуры.
Well, normally, yes, but right now the only heat signatures
В теории, да, но прямо сейчас, я вижу только тепловые сигнатуры.
The heat signature is remarkably similar. 3000 degrees Celsius.
Тепловая сигнатура очень схожа. 3000 градусов по Цельсию.
Показать ещё примеры для «тепловую сигнатуру»...
advertisement

heat signatureтепловую

Thermal imaging can give us a heat signature on anybody in that room.
Тепловизор может дать нам тепловое изображение каждого из той комнаты.
Further tests revealed strong heat signatures and readings.
Дальнейшие опыты выявили сильное тепловое излучение.
I have managed to hack you into the heat signature system.
Я встрою вас в тепловую компьютерную систему.
We reroute spy satellites from the CIA and look for heat signatures where they shouldn't be.
Перенаправим спутники-шпионы ЦРУ и станем искать тепловую активность там, где ее не должно быть.
Luckily, Felicity has access to a keyhole satellite that can track the heat signature of any aircraft in the world.
К счастью, у Фелисити есть доступ к спутнику, который может отследить тепловые данные на любом воздушном судне в мире.
Показать ещё примеры для «тепловую»...
advertisement

heat signatureтепловых сигналов

The only heat signatures are livestock. Is that all Goodall land?
Единственные тепловые сигналы исходят от домашнего скота.
Show me a heat signature.
Покажи мне свои тепловые сигналы.
What if those heat signatures are incendiary devices?
А что, если все эти тепловые сигналы — зажигательные устройства?
There are helicopters and surveillance cameras... that scan for heat signatures at the border.
Вертолеты, камеры слежения... Сканеры тепловых сигналов вдоль границы.
I'm picking up about 200 heat signatures.
Я вижу около 200 тепловых сигналов.
Показать ещё примеры для «тепловых сигналов»...
advertisement

heat signatureтепловые следы

I can check the heat signatures.
Я могу проверить тепловые следы.
Run a scan for heat signatures.
Поищи тепловые следы.
There's still a heat signature where it used to be, but it's all scattered and dissipating.
На его месте остались тепловые следы, но они разлетаются и гаснут.
You can't seriously know that from a bloody heat signature.
Вы не можете узнать его по тепловому следу.
Zero heat signatures, zero waves, not even radio.
Никаких тепловых следов, никаких волн, ни радиосигнала.
Показать ещё примеры для «тепловые следы»...

heat signatureтепловое излучение

— Must be masking their heat signature.
Наверное скрывают свое тепловое излучение.
I got a heat signature.
Я засёк тепловое излучение.
It's what the heating and cooling guys use to look for leaks, heat signatures.
Все тела, температура которых превышает температуру нуля, излучают электромагнитное тепловое излучение.
There's only one other human heat signature on this ship.
На этом корабле есть только одно тепловое излучение от человека..
Anybody? — Got capture on their heat signature, sir.
Мы сможем засечь их по тепловым излучениям, сэр.