headed for trouble — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «headed for trouble»

headed for troubleнарвёшься на неприятности

Of course I do, just like I knew you were headed for trouble the minute you laid your eyes on that washed-up old crone.
Конечно, знаю. Так же, как знала, что ты нарвешься на неприятности, как только ты положил глаз на эту, никому не нужную, старую каргу.
You're heading for trouble here, buddy.
ты нарвешься на неприятности, приятель.
advertisement

headed for troubleнарываешься на неприятности

You are headed for trouble.
Ты нарываешься на неприятности.
You're heading for trouble.
Ты нарываешься на неприятности.
advertisement

headed for trouble — другие примеры

— Mind your own business. You're heading for trouble.
— Не ваше дело, не ищите проблем.
If that was your idea of being an ambassador, we're headed for trouble.
Если ты так представляешь себе деятельность посла, нас ждут неприятности.
There was every reason to believe that we'd been heading for trouble... that we'd pushed our luck a bit too far.
Были все причины полагать, что мы двигались прямиком в неприятности... что мы слишком круто завернули с нашей удачей.
He'd say we were headed for trouble.
Он бы сказал, мы ищем неприятности.
— You're headed for trouble. — Maybe El Lute, he's on parole.
Может, это сделал Эль Люте, у него условно-досрочное освобождение.
Показать ещё примеры...