head smashed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «head smashed»

head smashedголову

She insisted. So we could unfreeze you in the future, once medical science had developed a cure for head smash.
Она настояла. когда медицина научилась бы лечить... разбитые головы.
Found the body buried nearby with a murder weapon, head smashed in, Felton's prints on everything.
Нашли там тело, захороненное рядом с орудием убийства, голова проломлена, всюду отпечатки Фелтона.
— You'll get your head smashed off.
Тебе же голову разнесут! Я знаю! Это же просто смешно, сумасшествие.
advertisement

head smashedразмозжённой головой

Found dead on the tracks at Battersea station this morning with his head smashed in.
Найден сегодня утром мертвым на путях у станции Баттерси с размозженной головой.
(VEIL WHIMPERS) We come back from battle to find him with his head smashed in and the door locked from the inside.
=== мы вернулись с боя чтоб найти его с размозженной головой и закрытой изнутри дверью.
advertisement

head smashedразбита голова

He had his bones broken and his head smashed in and now you're going to stomp all over his heart?
Его кости сломаны и его голова разбита а теперь ты собираешься пройтись по его сердцу?
I definitely don't want my head smashed in.
Я определённо не хочу, чтоб у меня оказалась разбита голова.
advertisement

head smashed — другие примеры

Convict killed in a meadow — head smashed with a brick.
В пригороде убит бывший заключённый — голова пробита кирпичом
Her head smashed potato.
Это было ужасно.
You'd have got your head smashed off if it weren't for me.
Не будь смешным. Тебе бы голову разнесли, если бы не я.
Look, Andrew West stole the missile plans, tried to sell them, got his head smashed in for his pains, end of story.
Эндрю Уэст стащил чертежи ракет, попробовал их продать, получил по башке, конец истории.
Right, he got his head smashed in.
Точно, ему проломили голову.
Показать ещё примеры...