he pulled out his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he pulled out his»

he pulled out hisя достану свою

Nobody has no answers, and so I pull out my gun!
Никто не знает ответ, и я достану свою пушку!
But then I calm myself down, and I pull out my gun!
И тогда я успокоюсь, и я достану свою пушку!
Now I'm startin' to get angry, so I pull out my gun!
Теперь я начинаю злиться, и я достану свою пушку!
He pulled out his dick and pissed all over my shoes.
Он достал свой член и написал прямо мне на ботинки.
Well, you pulled out your mirror, Took a look at yourself and just let out This huge, happy, totally unrestrained laugh.
И, ты достала свое зеркальце, посмотрела на себя и так счастливо, громко, несдержанно рассмеялась.
Показать ещё примеры для «я достану свою»...
advertisement

he pulled out hisя вытащил

So I pulled out my 9, and I shot him.
Я вытащил свой 9-миллиметровый и застрелил его.
He pulled out my heart and washed it with holy water.
Он вытащил моё сердце и омыл его святой водой
If you pulled out your front tooth, that thing would fit perfect.
Если ты вытащишь свои передние зубы эта штука встанет отлично.
If you have a shred of humanity, you'll let me pull out your assets with my own and debrief whatever intelligence we can from them.
Если в тебе осталась хоть капля человечности, ты должен позволить мне вытащить твоих агентов. лично и выудить из них хоть какую-то информацию.
He pulled out his gun, and then he started shooting.
Он вытащил свой пистолет, а затем стал стрелять.
Показать ещё примеры для «я вытащил»...