have to start thinking about — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have to start thinking about»

have to start thinking aboutдолжны начать думать о

You have to start thinking about large-scale evacuations right now.
Вы должны начать думать о широкомасштабной эвакуации, прямо сейчас.
When you have a child, both of you have to start thinking about the child.
Когда у вас есть ребёнок, вы оба должны начать думать о ребёнке.
Look... we have to start thinking about the future, our child and the little world we're going to create for him or her.
Слушай... мы должны начать думать о нашем будущем, нашем ребёнке и мирке, который мы создадим для него или неё.
You and Amy have to start thinking about John, and what's best for John.
Ты и Эми должны начать думать о Джоне и о том, что лучше для него.
We have to start thinking about other people.
Мы должны начать думать и о других людях.
advertisement

have to start thinking aboutдолжен начать думать о

And as an adult, you have to start thinking about the other person, the woman you love.
И как взрослый, ты должен начать думать о другом человеке, о женщине, которую любишь.
I know you love Erica, but she married someone else, and you have to start thinking about your future and whether or not you want that to be a happy one.
Я знаю, ты любишь Эрику, но она вышла замуж за другого, И ты должен начать думать о своем собственном будущем, хочешь ты этого или нет, чтобы быть счастливым.
Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign.
Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании.
And you are gonna have to start thinking about things in terms of what's best for Scotty.
А ты должен начать думать о том, как будет лучше для Скотти.
You have to start thinking about more than just yourself.
Коннор, ты должен начать думать не только о себе!