have to rush — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have to rush»

have to rushторопился

I had to rush a bit.
Я торопился.
He had to rush off.
Он торопился.
Yes, well, I had to rush out this morning.
Да. я очень торопился утром.
Anyway, I'm sorry I have to rush off.
Как бы то ни было, извините, мне надо торопиться.
Doesn't mean you have to rush, though, love.
Но не надо торопиться, милая.
Показать ещё примеры для «торопился»...
advertisement

have to rushнадо спешить

— No, I have to rush.
Нет, мне надо спешить.
Or, rather, you slept with another girl, and Amy felt like she had to rush home to keep you from being with that girl or with anyone else.
Или, вернее, ты спал с другой девушкой и Эми почуствовала, что надо спешить домой, что бы удержать тебя. От этой девушки или от какой-нибудь еще.
We don't have to rush at it, Alan.
Не надо спешить, Алан.
But why not just wait till we're back and then you don't have to rush it?
Может, съездим туда по возвращению, никуда не спеша?
I had to rush out.
Спешила.
Показать ещё примеры для «надо спешить»...
advertisement

have to rushдолжны спешить

Just don't know why we have to rush into it.
Просто не знаю, почему мы должны так спешить с этим.
I just... I don't know why we have to rush into this.
Я просто... я не знаю, зачем мы должны так спешить с этим.
You don't have to rush.
Вы не должны спешить.
We don't have to rush anything.
Мы не должны спешить.
We don't have to rush this.
Мы не должны с этим спешить