have to ask yourself — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have to ask yourself»
have to ask yourself — спрошу вас об этом
You'll have to ask her yourself.
Сам у неё спроси.
You'll have to ask him that.
Это у него надо спросить.
— You'll have to ask him that.
— Лучше у него спроси.
If you want to know where I've been, you'll have to ask me nice.
Хочешь знать, где я была, спроси иначе.
— You'd have to ask him that.
— Надо было спросить у него.
Показать ещё примеры для «спрошу вас об этом»...
advertisement
have to ask yourself — что попросил вас
Which is why I'm going to have to ask you to go on being him for the next 24 hours.
Вот почему я собираюсь попросить вас побыть им ещё одни сутки.
Sorry, but I'll have to ask you to get the consent of His Grace... — the Colonel in chief. — I see.
Сожалею, но, видимо, Вас надо попросить согласовать всё с главнокомандующим.
— Otherwise I'll have to ask you to get out. -You'll ask me to what?
— Иначе я попрошу очистить помещение.
I'm sorry I had to ask you to call me here.
Извини, что попросил тебя звонить сюда.
Sorry to have to ask you to come to a place like this, but...
Простите, что попросил вас приехать в подобное место, но...