have seen better days — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have seen better days»

have seen better daysона тоже видела лучшие дни

Oh, these have seen better days.
Они видели лучшие дни.
This old fella has seen better days.
Этот старик видел лучшие дни.
She has seen better days too.
Она тоже видела лучшие дни.
advertisement

have seen better daysбывали деньки и получше

This place has seen better days.
Бывали деньки и получше.
51st has seen better days. Hey.
У 51 участка бывали деньки и получше.
advertisement

have seen better daysвидело и лучшие времена

Mr. Queen's base of operations appears to have seen better days.
Логово мистера Куинна видело лучшие времена.
This place has seen better days, huh?
Это место видело и лучшие времена, а?
advertisement

have seen better daysзнавал лучшие дни

This place has seen better days.
Это место знавало лучшие дни.
Well, she looks to have seen better days.
Похоже, корабль знавал лучшие дни.

have seen better days — другие примеры

I may have seen better days, but I'm still not to be had for the price of a cocktail. Like a salted peanut.
Признаю, что у меня бывали и лучшие дни, но меня нельзя купить за один коктейль... с соленым орешком.
You know, this cigarette box has seen better days.
Эта сигаретная коробка знала лучшие времена.
These engines have seen better days.
Эти двигатели видали лучшие времена.
Wanders the face of the earth and have seen better days.
Брожу по матушке земле, знавал и лучшие деньки.
This place has seen better days.
У этого места были дни и получше.
Показать ещё примеры...