have nothing to live for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have nothing to live for»

have nothing to live forнезачем жить

Without her, I have nothing to live for.
Без нее мне незачем жить.
I have nothing to live for.
Мне незачем жить!
We have nothing to live for.
Нам незачем жить.
I have nothing to live for, and I drive like it.
Мне незачем жить, и вожу соответствующе.
And now that I have nothing to live for I've alerted the Sunset Squad robots to take me away.
И теперь, когда мне незачем жить... я вызвал роботов из Команды Заката, чтобы меня забрали.
Показать ещё примеры для «незачем жить»...
advertisement

have nothing to live forмне не для чего жить

I have nothing to live for.
Мне не для чего жить.
I thought I could go on without your love... .. but without your love I have nothing to live for.
Я думала, что смогу жить без твоей любви... .. но без твоей любви мне не для чего жить.
You have nothing to live for.
Тебе не за чем жить.
I'm sorry, son, but if you choose to spend the rest of your life in here, then I have nothing to live for!
Прости, сын, если ты решил провести всю оставшуюся жизнь за решеткой, то мне не для чего жить.
We're screwed now that he has nothing to live for except for work.
Нам крышка... Я имею в виду, что нам крышка, потому что теперь, ему нечего ради жить, кроме работы.