hardman — перевод на русский

Варианты перевода слова «hardman»

hardmanхардман

When notice the jewelry was absent, Monsieur Hardman?
Месье Хардман, когда вы обнаружили пропажу ожерелья?
Monsieur Hardman, this window, it is kept locked, yes?
Месье Хардман. Это окно у вас закрыто?
It is at this point that climbing plant outside almost it reaches the seal and Monsieur Hardman is, I think, a little overconfident about the latches.
Буйный вьюн именно здесь доходит до подоконника. А месье Хардман слишком полагается на шпингалет.
— Is this yours, Mr. Hardman?
— Это ваше, мистер Хардман? — Нет.
Does that have any significance to him, Monsieur Hardman?
Вам это о чем-нибудь говорит, мистер Хардман?
Показать ещё примеры для «хардман»...
advertisement

hardmanхардмана

Mr. Hardman has one of the finest collections in England.
Ведь у мистера Хардмана самая лучшая коллекция в Англии.
Tell me about this Monsieur Marcus Hardman.
Расскажите мне про этого господина Маркуса Хардмана.
What person was at that dinner who was also at the soirée of Monsieur Hardman and on two other occasions where some jewels were stolen?
Кто же был на том ужине? Как и на званом вечере месте Хардмана, так и на двух других приемах, во время которых также исчезали драгоценности.
And the answer you will find only by returning to the home of Monsieur Marcus Hardman.
Ответ вы найдете, если вернетесь к дому месье Хардмана.
Ask him to meet us at the home of Marcus Hardman.
Скажите, что мы собираемся в доме Маркуса Хардмана.
Показать ещё примеры для «хардмана»...
advertisement

hardmanхардману

Yes, I do some work for Marcus, Mr. Hardman.
Да, я кое в чем помогаю Маркусу. То есть, мистеру Хардману.
You sought out Hardman because if he comes out on top, you want him to owe you.
Ты рассказал Хардману, потому что если он станет главой, он будет тебе обязан.
I gave Hardman the road map to settling with Tanner.
Я подсказал Хардману как покончить с Таннером.
I want you to sign this affidavit stating you told Daniel Hardman about the problems with the hood, and that he advised you to bury those problems and cut a deal with Sarah Layton.
Хочу, чтобы вы подписали показания о том, что вы говорили Дэниелю Хардману о дефектах капотов и что он посоветовал вам замять эту проблему и заключить сделку с Сарой Лейтон.
Hardman.
Хардману.
Показать ещё примеры для «хардману»...
advertisement

hardmanхардманом

I had an appointment with Mr. Hardman.
У меня была назначена встреча с мистером Хардманом.
You came up under Hardman.
Ты работал под Хардманом.
— To beat Hardman.
— Чтобы справиться с Хардманом.
Because I was seduced by Daniel Hardman once too.
Потому что однажды я сама была соблазнена Дэниэлем Хардманом.
Daniel Hardman.
С Дэниелем Хардманом.
Показать ещё примеры для «хардманом»...

hardmanпирсон-хардман

The name of this firm is Pearson Hardman.
Фирма называется Пирсон-Хардман.
Pearson Hardman.
— Из Пирсон-Хардман.
And Pearson Hardman pays for law school when I decide to go.
И Пирсон-Хардман оплатит мое обучение в юридической школе.
The Pearson Hardman retreat five years ago.
Выездное совещание Пирсон-Хардман, 5 лет назад.
You know, I thought of leaving Pearson Hardman at one point.
Знаешь, я думал уйти из Пирсон-Хардман когда-то.
Показать ещё примеры для «пирсон-хардман»...

hardmanхардмане

More dirt on Hardman.
Еще больше грязи о Хардмане.
To talk about Hardman?
Чтобы поговорить о Хардмане?
You were right... about Hardman and Jessica.
Ты был прав... о Хардмане и Джессике.
I know Jessica told you about Hardman.
Я знаю, что Джессика рассказала тебе о Хардмане.
Are you talking about me or Daniel Hardman?
Ты обо мне или Дэниеле Хардмане?
Показать ещё примеры для «хардмане»...