hard realities — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hard realities»
hard realities — суровая реальность
We have to face one hard reality as a country.
Мы всей страной должны принять суровую реальность:
We need to talk about the cold hard reality of life as a dancer.
Мы должны поговорить о суровой реальности жизни танцоров.
These are the hard realities, guys.
Это суровая реальность, парни.
advertisement
hard realities — жестокой реальностью
But there's no real way of knowing until you're confronted with the cold, hard realities.
Но на самом деле точно ответа ты не знаешь, пока не столкнешься с холодной, жестокой реальностью.
It's a blend of new age mysticism and astronomy combined with hard reality.
Это смесь мистицизма нового века и астрономии в соединении с жестокой реальностью.
advertisement
hard realities — другие примеры
You get to face the hard reality here
Ты должна взглянуть в лицо суровой реальности.
You have no sense of hard reality
У тебя нет представления о действительности.
Because the hard reality was... I gotta get a job.
Потому что суровая правда состоит в том, что нужно найти работу.
Taking out a loan, begging for extensions, rather than grappling the hard reality of--
взять в долг, умолять о расширении, а может просто бороться с этой жуткой реальностью?
The cold, hard reality is that as long as I control this highly sensitive material, my memory will only get duller.
Суровая рельность в том, что чем дольше я обладаю этой деликатной информацией, тем больше притупляется моя память.
Показать ещё примеры...