hanging out at your — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hanging out at your»
hanging out at your — зависали у него
We were hanging out at his safe house the other night, and he went over to his records, and it looked like he took something out.
Недавно мы зависали у него, и он пошёл к своим пластинкам, и такое ощущение, что достал оттуда что-то.
Pretty much just hung out at his place or at snooty restaurants with his bitchy friends.
Практически всегда зависали у него или этих ресторанах для снобов с его друзьями.
Just that, uh... it's been a while since we hung out at your place.
Просто... Мы теперь уже давно не зависали у тебя.
We were just hanging out at her house, drinking wine, and then all of a sudden, out of nowhere, we just started kissing, you know?
Мы зависали у неё дома, пили вино, и вдруг неожиданно, мы начали целоваться, понимаеш? — Нда.
Eh, Emily ran back to the hospital, so I'm just hanging out at her place.
Эмили убежала в больницу, так что я просто зависаю у неё дома.
Показать ещё примеры для «зависали у него»...