hands where i can see them — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hands where i can see them»
hands where i can see them — чтобы я их видел
Hands where I can see them, guys.
Подняли руки, чтобы я их видел, ребята.
Keep your hands where I can see them.
Держите свои руки так, чтобы я их видел.
— Hands where I can see them!
Держи руки так, чтобы я их видел!
Hands where I can see them.
Держите руки так, чтобы я их видел!
Hands where I can see them!
Руки вверх, чтобы я их видел!
Показать ещё примеры для «чтобы я их видел»...
advertisement
hands where i can see them — я мог их видеть
Uh-uh, uh-uh, keep your hands where I can see them.
Нет уж, нет уж, держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Put your hands where I can see them.
Положите руки так, чтобы я мог их видеть.
IKeep your hands where I can see them.
Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Get your hands where I can see them.
Ну-ка ручки держи так, чтобы я мог их видеть.
Keep your hands where I can see them.
Держи свои руки так, чтобы я мог их видеть.
Показать ещё примеры для «я мог их видеть»...
advertisement
hands where i can see them — руки держать на виду
Hands where I can see them.
Руки держать на виду!
Hands where I can see them.
Руки держать на виду.
Hands where I can see them!
Руки держать на виду.
Put your hands where I can see them.
Руки держать на виду.
Step out of the car, leave your hands where i can see them.
Выйти из машины, руки держать на виду.
Показать ещё примеры для «руки держать на виду»...
advertisement
hands where i can see them — руки на виду
Keep your hands where I can see them, both of you.
Держите руки на виду. Оба! Иначе пристрелю!
Keep your hands where I can see them!
И держите руки на виду!
Keep your hands where I can see them.
Держать руки на виду!
Hey, keep your hands where I can see them.
Держи руки на виду.
Keep your hands where i can see them!
Держи руки на виду.
Показать ещё примеры для «руки на виду»...
hands where i can see them — чтобы я видел руки
Hands where I can see them.
И чтобы я видел руки.
Hands where I can see them.
Чтобы я видел руки.
— Hands where I can see them.
— Руки на видимое место!
— to keep your hands where I can see them, Darryl.
— держал руки так что бы я их видел, Деррил.
Hands where I can see them.
И чтобы я руки видела!
Показать ещё примеры для «чтобы я видел руки»...
hands where i can see them — руки вверх
Hands where I can see them!
Руки вверх!
Hands where I can see them!
Руки вверх, быстро!
Hands where we can see them!
Руки вверх!
Fbi, hands where we can see them.
Руки вверх!
Hands where I can see them.
Руки вверх!
Показать ещё примеры для «руки вверх»...
hands where i can see them — покажи руки
Hands where I can see them!
Покажи мне руки!
Hands where I can see them.
Покажи мне руки!
Keep your hands where I can see them. Damn!
Покажи руки.
Hands where I can see them!
Покажи руки!
Hands where I can see them.
Покажите мне руки.
Показать ещё примеры для «покажи руки»...
hands where i can see them — чтобы их было видно
Keep your hands where I can see them!
Руки держать так, чтобы их было видно!
Hands where I can see them!
Поднимите руки так, чтобы их было видно!
Keep your hands where I can see them!
Положить руки так, чтобы их было видно!
Keep your hands where I can see them.
Положить руки так, чтобы их было видно!
— your hands where I can see them.
— ...и держите руки так, чтобы их было видно.