halloween party — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «halloween party»
halloween party — вечеринке на хэллоуин
The ones at the Halloween party in the SM outfits.
На вечеринке на Хэллоуин. В костюмах садомазохистов.
It was a Halloween party, seventh grade.
На вечеринке на Хэллоуин в седьмом классе.
I'm talking about the Halloween party.
Я говорю о вечеринке на Хэллоуин.
Hey, Stuart, I see you're getting ready for your Halloween party.
Стюарт, я смотрю, ты готовишься к вечеринке на Хэллоуин.
Before I forget, I'd like your opinion on the menus I've prepared for the Halloween party.
Пока не забыл, мне нужно ваше мнение по поводу меню, которое я подготовил к вечеринке на Хэллоуин.
Показать ещё примеры для «вечеринке на хэллоуин»...
advertisement
halloween party — на вечеринку
So, what are you wearing to the Halloween party, Milhouse?
Кстати, а какой хеллоуиновский костюм ты собираешься надеть на вечеринку, Милхаус?
Nurse Lancer, please bring Hawaiian Punch to the Halloween party.
Сестра Ленсер, принесите, пожалуйста, гавайского пунша на вечеринку.
And don't even think of coming to the Halloween party later.
Даже не вздумай явиться на вечеринку.
Todd, my Halloween party is going to be so authentic.
Тодд, моя вечеринка будет такой аутентичной.
So... the Halloween party is back on.
Вечеринка все-таки будет.
Показать ещё примеры для «на вечеринку»...
advertisement
halloween party — вечеринка в честь хэллоуина
It's where the real Halloween party went down.
Тут проходила настоящая вечеринка в честь Хэллоуина.
Well, ESPN is having their Halloween party tonight.
Что ж, у канала ESPN сегодня вечеринка в честь Хэллоуина.
It's a Halloween party.
Это же вечеринка в честь Хэллоуина.
I have invited them to be our guests of honor at the annual Halloween party as a promotional tool.
Я попросила их стать почётными гостями на вечеринке в честь Хэллоуина, для раскрутки сайта.
We were all at a Halloween party!
Мы были на вечеринке в честь Хэллоуина!
Показать ещё примеры для «вечеринка в честь хэллоуина»...
advertisement
halloween party — вечеринка на хеллоуин
Just my annual Halloween party for the village children.
Это просто ежегодная вечеринка на Хеллоуин для сельских ребятишек.
So, listen, Sheldon, I was thinking, since this is gonna be our first Halloween party as boyfriend and girlfriend, I thought it might be fun for us to go in a couples costume.
Послушай, Шелдон, я думаю, поскольку это будет наша первая вечеринка на Хеллоуин, где мы будем в качестве парня и девушки, было бы забавно и в костюмах быть парой.
I just felt like a Halloween party wasn't great first date material.
Я чувствую, что вечеринка на Хеллоуин не самое лучшее первое свидание
Because we don't get invited to a ton of Halloween parties.
Потому что кроме этой мы не приглашены ни на одну вечеринку в Хеллоуин.
Ryan Lambert for like five years and except for that one Halloween party way back in the ice age You haven't even kissed him or anyone till that matter.
Ты уже 5 лет страдаешь по Райану Ламберту, и кроме одной вечеринки на Хеллоуин, еще в доисторические времена, ты ни разу даже не поцеловалась с ним...
halloween party — вечеринка в честь хеллоуина
What about the Halloween party?
А как же вечеринка в честь Хеллоуина?
But there's a Halloween party tonight, so...
Но сегодня вечеринка в честь Хеллоуина, так что...
So, I was wondering if you had a date to the Halloween party tomorrow.
Я хотела спросить, у тебя есть пара для завтрашней вечеринки в честь Хеллоуина.
Well, then, I guess I'd have to tell him about your little antics at the Halloween party last month with Susan Grady from Polygraph down in the copy room. Huh?
Ну, тогда я должен буду ему расказать о твоих небольших шалостях на вечеринке в честь Хеллоуина в прошлом месяце с Сьюзен Грейди из полиграфного отдела внизу в копировальной комнате.
His Halloween party.
— На его вечеринку в честь Хеллоуина.
halloween party — хэллоуинской вечеринки
Talk about the perfect place for my Halloween party.
К слову об идеальном месте для моей Хэллоуинской вечеринки.
An epic Halloween party.
Эпичной Хэллоуинской вечеринки.
She said you and Even planned a pre-drink before the Halloween party.
Она сказала, что вы с Эвеном собрались попить перед Хэллоуинской вечеринкой.
I'm talking about an adult Halloween party.
Я говорю о взрослой Хэллоуинской вечеринке.
Joy said it all happened at a Halloween party.
Джой сказала, что это случилось на Хэллоуинской вечеринке.