had to bring — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «had to bring»

had to bringеё привела

Now, you're gonna have to bring your own horses.
Вам надо будет привести своих лошадей.
Do you have to bring the redcoats upon us?
Вы привели англичан к нам?
The neighbor had to bring her home.
Никого не было, ее привела сеньора Амалия.
advertisement

had to bringдолжен принести

You have to bring a note to school.
Ты должен принести в школу записку.
I think, when you want to talk to someone important you have to bring something to be well received.
Я думаю, что если ты хочешь поговорить с кем-то очень важным, Ты должен принести что-нибудь, что бы быть хорошо принятым.
advertisement

had to bringдолжен был

I have to bring you back again!
Я должен font color-«#e1e1e1»снова вернуть тебя назад!
But somebody had to bring you to your senses.
Но кто-то должен был научить тебе здравому смыслу.
advertisement

had to bringчто привезли вас

Why did Cassavius have to bring them with him from that island?
И зачем Кассавиус только их привез с того острова ?
I'm sorry they had to bring you here this way.
Мне жаль, что привезли вас сюда таким образом.

had to bringдолжна был принести

She has to bring milk for the critters.
Она должна была принести молоко для этих тварей.
I had to bring a birthday present to my mother's uncle.
Я должна был принести подарок на день рождения дяди моей матери.

had to bringдолжен отнести

I had to bring my father his lunch.
Я должен был отнести обед отцу.
I have to bring Medea her breakfast. Buck?
А я должен отнести Медее завтрак.

had to bringнужно

— You had to bring me another expert.
Мне нужен другой консультант.
No, no, no. You mustn't put them near the fire. You have to bring back the circulation slowly.
Нет, нет, нет, не приближай руки к огню, нужно восстановить циркуляцию постепенно.

had to bringпришлось мне принести

I'm afraid you'll have to bring your own booze 'cause I've nearly drunk mine.
Но боюсь, что вам придется принести свою выпивку, потому что мне едва-едва хватит самому, чтоб напиться.
I had to bring the sake.
Пришлось мне принести сакэ.

had to bring — другие примеры

Oh, what did you have to bring that up now for?
Ќеужели нужно было приносить именно сейчас?
Why, at a time like this, do you have to bring up the past?
Почему в такую минуту ты вспоминаешь о прошлом?
Perhaps you won't have to bring him to trial.
Его необязательно судить...
But she's been ill, so I had to bring her.
Но она заболела, так что мне пришлось взять её с собой.
You didn't have to bring her all the way from Milan
Ну зачем ты заставил ее приехать из Милана?
Показать ещё примеры...