had a visit — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «had a visit»

had a visitпосетил

Anyone who has visited the Queen Ma has come upon terrible misfortune.
Все, кто посетил царицу Ма, стали жертвами ужасных несчастий.
It may interest you to know I have visited hundreds of other worlds... and of all of them, your Earth seems most suitable.
Это может быть Тебе интересно, так знай, Я посетил сотни других миров и из всех из них, Ваша Земля, оказалась наиболее подходящим местом.
I have visited many pubs, but here is the best!
Я посетил не одну корчму, а здесь — самая лучшая!
advertisement

had a visitбывала

Perhaps you may have visited Rosings Park?
Возможно, вы бывали в Росингз Парк?
Renée has visited me several times.
В последние месяцы Рене бывала у меня очень часто.
Frangoise Pigaut had visited the Marchi's house often to study with Sarah Marchi and attended the same artistic school as the daughter of the accused at times she even spent the night at their house.
Франсуаза Пиго часто бывала в доме Марко так как училась с Сарой, дочерью обвиняемого. Она даже иногда оставалась на ночь в их доме.
advertisement

had a visitпобывали

After Pooh had visited his friend, he thought that, perhaps, it's not wise to stay too long, if you don't want to get into a tight place.
Рассказчик: "После того, как Пух побывал в гостях, он подумал, что, пожалуй, не стоит слишком долго засиживаться, если ты не хочешь попасть в безвыходное положение.
Spock, what other expeditions have visited Triacus?
Спок, какие еще экспедиции побывали на Триакусе?
advertisement

had a visit — другие примеры

We may have a visit from Curly Bill.
Нас может навестить Курчавый Билл.
I suppose it's no good asking if you've had a visit from an old friend today?
Полагаю, можно не спрашивать заходил ли сегодня старый дружок?
You have a visit!
Ктебе пришпи!
You're the most depraved girl ever to have visited this school.
Ты самая испорченная девчонка из всех, кто когда-либо посещал эту школу!
But M. de Galais is having a visit.
— Но мсье де Гале всё ещё с отцом.
Показать ещё примеры...