guy is trying to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «guy is trying to»
guy is trying to — этот парень пытается
Look, the guy is trying to change seats.
— Смотрите, парень пытается поменяться местами.
Like you said, my own guy is trying to steal from me.
Как ты сказал, мой собственный парень пытается меня наколоть.
Some dead guy's trying to tell you something?
Да брось ты, какой-то мертвый парень пытается тебе что-то сказать?
That guy's trying to break into that van.
Этот парень пытается взломать тот минивен
Another bad guy's trying to sell him a weapon.
Ещё один плохой парень пытается продать ему оружие.
Показать ещё примеры для «этот парень пытается»...
advertisement
guy is trying to — ребята пытаются
Our guys are trying to figure out what the hell happened.
Наши ребята пытаются выяснить, какого черта тут произошло.
My guys are trying to conjure up the one we're looking for.
Мои ребята пытаются призвать того, кто нам нужен.
My guys are trying to get her out, but they're afraid she's taken a lot of smoke and her breathing's labored.
Мои ребята пытаются достать её, но они боятся, что она заглотнула много дыма и ее дыхание затруднено.
All my guys are trying to figure out what's up with Brian Finch.
Все мои ребята пытаются понять, что особенного в Брайане Финче.
All my guys are trying to figure out what's up with Brian Finch.
Все мои ребята пытаются понять, что не так с Брайаном Финчем.
Показать ещё примеры для «ребята пытаются»...
advertisement
guy is trying to — вы пытаетесь
Because you guys are trying to confuse me.
Потому что вы пытаетесь меня запутать.
So you guys are trying to manipulate me by playing good cop/good cop?
А, значит вы пытаетесь мной манипулировать, играя в хорошего и доброго копов?
You guys are trying to blackmail me so you can pressure Drayer.
Вы пытаетесь меня шантажировать, чтобы надавить на Дрейера.
I don't know why you guys are trying to intimidate us, but you are not coming into our house. Well, since you're still on the fence about it, what do you say we play a little game?
Я не знаю, почему вы пытаетесь запугать нас, но вы не войдёте в наш дом ну, если вы до сих пор затрудняетесь с ответом, что вы скажете насчёт небольшой игры?
Anyway, this guy is trying to shake down my family to keep what he knows from getting out.
Короче, он пытается вымогать деньги у моей семьи, чтобы не рассказывать того, что знает.
Показать ещё примеры для «вы пытаетесь»...
advertisement
guy is trying to — он хочет
This guy is trying to make you believe what isn't so!
Он хочет, чтобы мы поверили в небылицы.
That guy's trying to kill us!
Он хочет нас убить...
The guy's trying to help you, man, just take the book.
— Тебе хотят помочь, возьми книгу.
I bet if some guy were trying to kill you, you'd kill him first.
Спорим, если бы кто то хотел тебя убить, ты бы убил первым.
I know you guys are trying to help, but the truth of the matter is,
Я знаю что вы хотите помочь, но суть проблемы в том,
Показать ещё примеры для «он хочет»...
guy is trying to — эти парни хотят
Missy, the guy's trying to bankrupt me.
Мисси, этот парень хочет меня обанкротить.
This guy's trying to get out of giving away his penis!
Этот парень хочет избежать донорства своего члена!
These guys are trying to take our seat.
Эти парни хотят забрать наши места.
These guys are trying to make themselves look really fucking good, a $3 million donation to a charity?
Эти парни хотят выглядеть хорошими. 3 миллиона на благотворительность?
That guy's trying to kill him.
Наш парень хочет его смерти.
Показать ещё примеры для «эти парни хотят»...