grew up on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «grew up on»
grew up on — рос на
Grew up on a small farm.
Рос на маленькой ферме.
I grew up on bases all over the world, and we just always called it football.
Я рос на военных базах по всему миру, и везде это называется футболом.
Having grown up on a farm, I was surrounded by them.
Когда я рос на ферме, я был окружен ими.
He grew up on the street.
Он рос на улице.
Grew up on the streets. Not worth a bean.
Рос на улице, и на бобах.
Показать ещё примеры для «рос на»...
advertisement
grew up on — вырос на
I grew up on macaroni and cheese.
Я вырос на макаронах с сыром.
He grew up on Park Avenue, went to Columbia and Horace Mann before dropping out to play chess full-time.
Он вырос на Парк Авеню, учился в Университете Коламбиа, Хорас Манн пока не бросил чтобы все время отдать шахматам.
When you grow up on Finnea Prime you learn not to trust policemen.
Если ты вырос на Финнеа Прайм, ты научился не доверять полицейским.
I grew up on the streets of the Mainland.
Знаешь, я ведь вырос на улице.
Has to do with the cooking I grew up on.
Я вырос на этой кухне.
Показать ещё примеры для «вырос на»...