greater force — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «greater force»

greater forceсильнее

It seems to me that it presses upon me with greater force then on other citizens.
К томуже на меня он давит сильнее, чем на других граждан.
What greater force is there than thwarted love?
Что может быть сильнее запретной любви?
It's like something you could see after a car accident, or some other great force, such as an assault.
Так бывает после автомобильной аварии, или после сильных побоев.
Judging by the size of the ship, they can't be in any great force.
Судя по размерам корабля, они не могут быть сильно вооружены.
advertisement

greater forceсилой

Because Piti has... one great force of will.
Потому что у Пити нет... Силы воли.
It's like something you could see after a car accident... .. or some other great force.
Так бывает после автомобильной аварии или применения силы.
The Front Command has decided to attack the enemy with such great force so that overwhelm and shatter him to the very foundations.
Поэтому командование фронтом... решило навалиться на противника с такой силой, чтобы ошеломить и потрясти его до основания.
You know, I started to grip my son's arm with great force.
Знаете, я сжал руку моего сына с такой силой.
advertisement

greater forceбольшие силы

Spiral fractures are the result Of twisting the arm With great force.
Спиральный перелом — результат выкручивания руки с большой силой.
And second, because the surface area of the eardrum is 17 times greater than the footprint of the stapes, the vibrations are passed into the inner ear with much greater force.
А во-вторых, из-за того, что поверхность последней в 17 раз больше основания стремечка, вибрации передаются во внутреннее ухо с гораздо большей силой.
The Saxons attacked us when we returned to the boat, In great force, but we defeated them!
Саксы напали на нас, когда мы вернулись на лодку, большими силами,
They have mobilized great forces.
Они мобилизовали большие силы.
advertisement

greater forceнеистовой силой

He heaves it away with great force.
Он их вышвыривает с неистовой силой.
Violent explosion rams the big piston down With great force.
Резкий взрыв ударяет по огромному поршню с неистовой силой.

greater forceвеличайших сил

I'll attack them with the greatest force the world has ever seen.
Я брошу на них величайшую силу, какую мир не видывал.
It is one of the greatest forces that the world has ever known.
Это одна из величайших сил, когда-либо известных в мире.

greater force — другие примеры

Between us, we muster a greater force than they do.
Вместе мы соберем более великую силу, чем они.
God, the true father asks us today with greater force to worship, we sacrifice for him and that he never lose faith in your love and in his infinite goodness.
Господь, отец наш небесный, сегодня требует с ещё большим упорством, чтобы мы любили его и жертвовали собой ради него, и никогда не ослабляли веру в его всесилие и безграничную щедрость.
They listened to the Shadows out of fear... afraid that if they did not ally themselves with a greater force... they would be conquered by the Centauri.
— Они послушали Теней из страха, опасаясь, что если не заключат союз с высшей силой, то будут завоёваны Центавром.
The foreign culture will flood in with great force.
Чужая культура заполонит всё с огромной скоростью.
What's happened to our Tuomas, he wasn't this bitter before... lf you're going to write songs like Tuomas does — Those kind of grand compositions There just has to be a greater force that motivates him.
что случилось с нашим Туомасом, он не был настолько ожесточен прежде... если собираешься писать песни подобно тем, что делает Туомас — подобные великие произведения, должна быть большая мотивирующая сила.
Показать ещё примеры...