great big — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «great big»

На русский язык «great big» переводится как «очень большой» или «огромный».

Варианты перевода словосочетания «great big»

great bigочень большая

Mick Jagger's got a great big head on a little body, if you ever meet him.
У Мика Джаггера по сравнению с туловищем очень большая голова. с ним когда-то встречались.
There's a great big family of us.
У нас очень большая семья.
Since last summer, I've been to therapy, and I am making some great big steps.
Я целый год ходил к психологу, и делаю очень и очень большие шаги.
You're both damaged, you could make one great big damaged thing.
— Вам обоим больно, но ты можешь нанести одну очень большую боль.
One great big desert.
Одна очень большая пустыня.
Показать ещё примеры для «очень большая»...
advertisement

great bigогромный

— That whole great big fence?
Весь этот огромный забор? Каждый дюйм.
Now blow a great big one.
А теперь давай огромный.
I could give you a great big kiss.
Я должна вам огромный поцелуй.
A great big house like a castle.
Огромный дом, похожий на дворец.
She has a husband, and he has a gun, a great big gun!
У неё есть муж, а у него пистолет, и огромный пистолет!
Показать ещё примеры для «огромный»...
advertisement

great bigбольшой

Great big thing, about...
Большой, огромный чемодан.
At the end of the drive was a lovely sight. A great big empty garage, just standing there going to waste.
В конце аллеи этого особняка, оказался большой пустой гараж, стоявший без дела.
Chelsea... you have a great big chip on your shoulder... which is very unattractive.
Челси... у тебя на плечах большой груз... очень тяжелый и неприятный.
I wanna get on my knees and suck you like a great big lollipop.
Я хочу встать на колени и обсосать тебя как большой леденец.
We gotta get rid of the individual swimming pools... and put in a great big communal one right in the center.
Надо вместо маленьких индивидуальных бассейнов сделать один большой общий в середине.
Показать ещё примеры для «большой»...
advertisement

great bigгигантский

Our story is that the dog, one of those great big monsters yanked on the leash and threw her to the floor.
Наша история в том, что собака, этот гигантский монстр дернула за поводок и повалила её на пол.
It was a gift, a great big ball wrapped in oceans and mountains.
Это наш дар. Гигантский шар, покрытый горами и океанами.
Imagine a great big soap bubble with one of those tiny little bubbles on the outside.
Представь гигантский мыльный пузырь с еще одним крошечным пузыриком внутри него.
Now, Paws, New York City is a great big place with a lot of people, and only those who believe in the magic of Christmas can understand North Pole animals like you.
Лапус, запoмни: Нью-Йoрк — этo гигантский гoрoд, в кoтoрoм живёт уйма нарoду, и тoлькo те из них, ктo верят в рoждественскoе чудo, смoгут пoнять язык oбитателей Севернoгo пoлюса, врoде тебя.
These stones are great big transmitters, broadcasting a warning to everyone, everywhere, to every time zone.
Эти камни — гигантские передатчики, они шлют предупреждения всем, всюду, во все временные зоны.
Показать ещё примеры для «гигантский»...

great bigздоровенный

Most times the universe just compensates around it, but with you... Great big parallel world.
Чаще всего Вселенная компенсирует изменённый участок, но с тобой... появился здоровенный параллельный мир.
I didn't know? How could I not know with that great big Uzi sitting in the cellar?
Как я могла не знать, когда в подвале лежал этот здоровенный «Узи»?
Is there a great big gun on the front?
Тут есть здоровенная пушка?
Can't miss it, great big ship of a place.
Вряд ли пройдешь мимо, там такой здоровенный особняк.
Great big forehead!
— Со здоровенным таким лбом!
Показать ещё примеры для «здоровенный»...

great bigгромадной

Apart from that great big river that connects us.
Помимо этой громадной реки, которая нас связывает.
Look, if you and I were out on a beautiful lake in a canoe, just drifting along, but soulfully, underneath a million stars and a great big moon with a soft breeze blowing a perfume of a lot of roses around,
Знаете, окажись мы сейчас на прекрасном озере в лодке, сносимые течением, в безмятежности, под миллионами звёзд и громадной Луной, с лёгким бризом, разносящим ароматы множества роз.
Walking around with knives, great big dogs, like they own the block.
Ходят с ножами, громадными псами, как будто они хозяева района.
A great big one, dripping with blood... want to see it?
Громадного и всего в крови. — Хочешь увидеть?
Like, Cleveland is like a great big dentist office and we're next on the list.
Или Кливленд — это громадный кабинет дантиста, и мы ждём нашей очереди?