governors are — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «governors are»

governors areгубернатора

It seems as though our illustrious Governor is going to have more than his usual batch of questions to ask.
Кажется, у нашего выдающегося губернатора будет больше, чем обычная партия вопросов, для допроса. Пошевеливайтесь.
Remember the governor's visit to Onomichi?
Помнишь визит губернатора в Ономити?
A captain who sink the governor's ship can't be decorate.
Капитан, который потопить корабль губернатора, не может получить медаль.
Kill captain Poof to obtain the governor's pardon.
Убей капитана Пуфа, чтобы получить помилование губернатора.
Gave the cutthroat a knighthood and a governor's palace.
Пожаловала головорезу рыцарский титул и дворец губернатора.
Показать ещё примеры для «губернатора»...
advertisement

governors areгубернаторский

Drop out of the governor's race and you'll have the organizational support you need to take him on.
Откажитесь от участия в губернаторской гонке и у вас будет необходимая организационная поддержка, чтобы сразиться с ним.
Drop out of the governor's race. And next year you'll have the organizational support you need to take him on and take him down.
Откажитесь от участия в губернаторской гонке, и в следующем году у вас будет необходимая организационная поддержка, чтобы сразиться с ним и уничтожить его.
Drop out of the governor's race and take him on.
Откажитесь от участия в губернаторской гонке и сразитесь с ним.
We appreciate the governor's interest in our hamlet And do hereby order that development Of the Pleasantville road reservoir be suspended Until further notice.
Мы ценим губернаторский интерес к нашей деревушке и настоящим постановляю ход по делу плеазантвильского дорожного водохранилища приостановить до будущего уведомления.
I got Garza the governor's suite, so we can just work from there.
Я взяла Гарзе губернаторский номер, чтобы мы могли работать там.
Показать ещё примеры для «губернаторский»...
advertisement

governors areв дом губернатора

At the governor's house, you said that.
В доме губернатора, помнишь?
A call will be made to the Governor's home an hour before the execution.
За час до казни в доме губернатора раздатся звонок.
I'm a maid in the Governor's household.
Тернер. Я горничная, служу в доме губернатора.
Billy Chambers at the governor's mansion, two hours ago.
Билли Чемберс в доме губернатора. Два часа назад.
You wanted to go to the Governor's house for dinner?
А ты хотел пойти в дом губернатора на ужин?
Показать ещё примеры для «в дом губернатора»...
advertisement

governors areв особняк губернатора

He, uh... he wants to break into the governor's mansion.
Он, мм... он хочет вломиться в особняк губернатора.
Why would you want to break into the governor's mansion?
Почему ты хочешь вломиться в особняк губернатора?
So it's entirely true that you walked into the Governor's Mansion in Baton Rouge, Louisiana, and you ripped Truman Burrell's head off?
Значит, это всё правда, что вы пришли в особняк Губернатора в Батон Руж, в Луизиане и обезглавили Трумана Буррелла?
I wanna see you in the governor's mansion.
Я хочу видеть тебя в особняке губернаторы.
Oh, looks an awful lot like the Governor's Mansion from Benson.
Ох, он ужасно похож на Особняк Губернатора из Бенсона.
Показать ещё примеры для «в особняк губернатора»...