gotta start thinking about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gotta start thinking about»
gotta start thinking about — пора начать думать о
You gotta start thinking about your future.
Тебе пора начать думать о своем будущем.
Huh. You gotta start thinking about yourself, honey.
Тебе пора начать думать о себе, милая.
advertisement
gotta start thinking about — начни думать о том
You gotta start thinking about other things. Okay, Stop obsessing...
Начни думать о чем-нибудь другом.
You want something else, you gotta start thinking about how to get that.
Если ты хочешь чего-то другого, начни думать о том, каким образом ты этого достигнешь.
advertisement
gotta start thinking about — другие примеры
I've gotta start thinking about Emily.
Мне пора подумать об Эмили.
You gotta start thinking about endorsement by black leaders.
Пора начать задумываться о поддержке со стороны черных лидеров.
We've gotta start thinking about ourselves!
Мы должны начать думать о себе!
i gotta start thinking about a career.
Надо начинать задумываться о своей карьере
You gotta start thinking about shrimp, okay? Oh-oh-oh. We're gonna be hauling in so much shrimp every day, it's gonna pay for itself ten times over.
Мы каждый день будем добывать столько креветок что эта лодка окупится десять раз.
Показать ещё примеры...