got my heart broken — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got my heart broken»

got my heart brokenразбитым сердцем

Laurel, I would hate for you to... rush into it and then get your heart broken down the line.
Лорел, я бы не хотела, чтобы ты... поспешила, а потом осталась с разбитым сердцем.
How many times did I see you get your heart broken trying to make it as an actress?
Сколько раз уже я видел тебя с разбитым сердцем когда ты пыталась добиться чего-то как актриса?
Knowing we couldn't take seeing Jimmy get his heart broken ever again, we made sure he stayed away from women that were out of his league.
Зная, что мы не выдержим видеть Джимми с разбитым сердцем снова, мы следили, чтобы он держался подальше от женщин не его категории.
Amy's just gonna get her heart broken all over again.
И Эми снова окажется с разбитым сердцем.
Me, I was getting my heart broken.
А у меня было разбито сердце.
Показать ещё примеры для «разбитым сердцем»...
advertisement

got my heart brokenразбили сердце

Well, I got my heart broken.
Ну, мне разбили сердце.
I remember the first time I got my heart broken.
Помню, как мне первый раз разбили сердце.
But did you just also get your heart broken?
Вам тоже только что разбили сердце?
Yes. (sobbing): I just got my heart broken, too!
Знаете, и мне только что тоже разбили сердце!
Look, I got my heart broke.
Послушайте, мне разбили сердце.
Показать ещё примеры для «разбили сердце»...
advertisement

got my heart brokenтебе разбивают сердце

Sometimes you get your heart broken.
Иногда тебе разбивают сердце.
Love's only such a great thing because you know what it feels like to get your heart broken, what it feels like to be alone.
Любовь — великая вещь хотя бы потому, что ты знаешь, каково это, когда тебе разбивают сердце, каково это чувствовать себя одиноким.
Well, it's never easy to get your heart broken.
Не так-то просто, когда тебе разбивают сердце.
If you do this, I don't want to see you get your heart broken again.
Если ты сделаешь это, я не смогу смотреть, как ты снова разбиваешь свое сердце.
But if you don't do it, I really don't want to see you get your heart broken again.
Но, если я этого не сделаю, я правда не увижу, как ты разбиваешь свое сердце.
Показать ещё примеры для «тебе разбивают сердце»...
advertisement

got my heart brokenразобьют сердце

I was afraid of getting my heart broken again.
Я боялась, что мне снова разобьют сердце.
All this time I've been worried about JJ getting his heart broken, but his biggest challenge is simply the act of dating.
Всё это время я волновалась, что ДжейДжею разобьют сердце, но его самая большая проблема — это нормальное свидание.
I expect you to fall in love, to get your hearts broken.
Я ожидаю, что вы влюбитесь, что ваши сердца разобьют.
Look, there are huge moments in everyone's life we all have to go through, whether it's getting your heart broken or breaking someone else's heart.
Послушай, в жизни каждого человека появляются такие моменты, пережить которые мы должны сами. Или тебе разобьют сердце, или это сделаешь ты.
Get your heart broken.
Пускай тебе разобьют сердце.