got bigger fish to fry — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «got bigger fish to fry»
got bigger fish to fry — есть дела поважнее
We got bigger fish to fry now, Berry.
Теперь у нас есть дела поважнее, Бэрри.
We got bigger fish to fry.
У нас есть дела поважнее.
I really do. But, Tami, we got bigger fish to fry.
Но, Тэми, у нас есть дела поважнее
No, my friend, I've got bigger fish to fry.
Нет, у меня есть дела поважнее.
Clemente's got bigger fish to fry.
У Клементе есть дела поважнее.
Показать ещё примеры для «есть дела поважнее»...