got angry with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got angry with»

got angry withразозлился

When my father told me about the wedding, I got angry with him.
Когда мой отец мне рассказал о подготовке к свадьбе, я разозлился.
You got angry with Will for stopping you.
Ты разозлился, что Уилл остановил тебя.
I asked her that, and I got angry with her, but she wouldn't tell me.
Я спросил её об этом, и я даже разозлился, но она мне так и не сказала.
I asked her that and I got angry with her, but she wouldn't tell me.
— Я спросил её, и даже разозлился, но она мне так и не сказала. Сказала только, что оно того не стоит.
I got angry with an old friend yesterday for calling me "Frank" instead of "Mr. President."
Вчера я разозлился на старого друга, который назвал меня Фрэнком, а не г-ном президентом.
Показать ещё примеры для «разозлился»...
advertisement

got angry withзлится на

He gets angry with me.
Он злится на меня.
When the president inquires into the first lady's bookkeeping she gets angry with him and yells.
Когда Президент спрашивает Первую леди о финансах она злится на него и кричит.
Mum got angry with me today because I didn't say anything when my aunts were here visiting.
Мама злится на меня сегодня за то, что я не общаюсь с моей тётей, гостящей у нас.
Honey, why are you getting angry with Na Young?
Почему ты злишься на сестру?
You're getting angry with me because you lied?
Ты злишься, потому что солгала мне?
Показать ещё примеры для «злится на»...
advertisement

got angry withсердились на меня

— But you never really got angry with me, did you?
— Но Вы ведь никогда всерьёз не сердились на меня, верно?
But you never really got angry with me, did you?
Но вы никогда не сердились на меня, не так ли?
I don't understand how you never got angry with me.
Я не понимаю, почему ты никогда не сердишься на меня..
You get angry with people.
Ты сердишься на людей.
How many of you have gotten angry with your loved one, and then regretted it?
Многие ли из вас сердились на своих любимых, а потом жалели об этом?
Показать ещё примеры для «сердились на меня»...
advertisement

got angry withрассердился на

You got angry with Ricky and got yourself fired from the job, and now you wanna get married.
ты рассердился на Рики и заработал увольнение с работы, и теперь ты хочешь жениться
But uncle has locked him up because they don't know who he is... and dad got angry with him.
Но мой дядя не верит ему. И папа рассердился на него.
You got angry with me when I mentioned it to you.
Ты рассердилась, когда я об этом упомянул.
But if I do get angry with you, it's I that will kill you.
Но если я на тебя рассержусь, то именно я тебя убью
They won't kill you as long as I don't get angry with you.
Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя
Показать ещё примеры для «рассердился на»...