got a police — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got a police»

got a policeполиции

So they told us that we would get police protection till they catch the creeps.
Сказали, мы будем под защитой полиции пока не поймают извращенца.
We're on the run and everything, we've got the police of half the Galaxy after us, and we pick up hitchhikers.
ћы как бы в бегах и все такое, " нас на хвосте половина полиции √алактики, а мы подбираем автостопщиков.
I mean, you know, we got the blimp cam, we got the police officer cam, we've got two A.T.M. Cameras, but this is the one showing promise.
У нас везде камеры, полицейские камеры, камеры дорожной полиции, даже в магазине, но эта камера показала нам много интересного.
I got a police commissioner so far up my ass if he spits it's coming out of my mouth.
Начальник полиции так глубоко залез ко мне в это самое, что каждый его плевок у меня изо рта вылетает.
Two, I got the Police Commissioner Royce's own man, telling me all kinds of stuff about his fucked-up department and about Royce's inner circle.
Во-вторых, комиссар полиции... человек Ройса, рассказывает мне обо всем, что творится... в его запущенном департаменте и в ближайшем окружении Ройса.
Показать ещё примеры для «полиции»...
advertisement

got a policeвызовите полицию

Get the police. Quickly.
Вызовите полицию, скорей.
Get police!
Вызовите полицию!
Somebody get the police!
Кто-нибудь, вызовите полицию!
Get the police!
Вызовите полицию!
Get the police.
Вызовите полицию.
Показать ещё примеры для «вызовите полицию»...
advertisement

got a policeполицейские

Can't we get the police calls on this radio? It's broken.
— Мы не можем слушать полицейские переговоры по этому радио?
All right. You keep looking for open cases. I'm going to call down to Tampa, try to get police records and news coverage.
Ты ищи ещё открытые дела, а я буду звонить в Тампу, буду искать полицейские записи и статьи в газетах.
I got police reports filed from 2004... uh, '91, '89, '85, '78.
Полицейские отчёты 2004-го... 91-го, 89-го, 85-го, 78-го.
And he's got police access to all of them, which means, when he gets an alert you've been spotted, I need to get that alert too, so--
А у него есть полицейский доступ к ним, что означает, когда тебя заметят, он получит предупреждение, мне тоже нужно получить это предупреждение, так...
He's got a police scanner.
У него есть полицейский сканер.
Показать ещё примеры для «полицейские»...
advertisement

got a policeпривлечь полицию и

I do, I got the police involved.
Я сделала, я привлекла полицию
I wouldn't be surprised if she gets the police involved.
Я бы не удивился, если бы она привлекла полицию.
I can always just get the police to collect your payment at the next station.
Я всегда могу привлечь полицию и потребовать оплаты на следующей станции.
I can always just get the police to collect your payment at the next station...
Я всегда могу привлечь полицию и потребовать оплаты на следующей станции...
Nate would only get the police involved.
Нейт только привлечет полицию.
Показать ещё примеры для «привлечь полицию и»...

got a policeвызывайте полицию

Go on, get the police.
Идите, вызывайте полицию.
Get the police.
Вызывайте полицию.
Get the police!
Вызывайте полицию!
Your office or agency called me, of course, but last night we had to get the police to remove an obnoxious flame-haired woman who was trying to take pictures.
Мне, конечно же, звонили из вашего офиса или агентства, но вчера нам пришлось вызывать полицию, чтобы выдворить нахальную рыжеволосую женщину пытавшуюся сфотографировать труп.
— I'll get the police.
— Я вызываю полицию.