got a head on your shoulders — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got a head on your shoulders»

got a head on your shouldersу тебя есть голова на плечах

You get this right, they'll see you've got a head on your shoulders, worth more than just pushing trolleys around and delousing.
Сделаешь правильно, и они поймут, что у тебя голова на плечах, и ты заслуживаешь большего, чем просто толкать тележки и гонять вшей.
Now, if they got a head on their shoulders, they act like they should apologize.
Если у них есть голова на плечах, они ведут себя так, словно должны за это извинятся.
Sure, you've got a head on your shoulders and a good physique.
Разумеется, у вас и голова на плечах и хорошие данные.
Boy's got a head on his shoulders.
У парня есть голова на плечах.
You got a head on your shoulders.
У тебя есть голова на плечах.