good things come — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good things come»

good things comeвсё хорошее приходит

Good things come when they come.
Всё хорошее приходит не сразу.
well, good things come to those who wait.
Всё хорошее приходит к тому, кто умеет ждать.
well, like i said, «good things come to those who wait.»
Я же тебе говорила — «всё хорошее приходит к тому, кто умеет ждать»
Now, why would... because all good things come to those who wait.
Почему же теперь--— Потому, что все хорошее приходит к тем, кто умеет ждать.
All good things Come to those who can
Все хорошее приходит к тому, Кто умеет
Показать ещё примеры для «всё хорошее приходит»...

good things comeхорошее

— Even good things come to an end.
Всё хорошее когда-нибудь заканчивается.
— All good things come to an end.
Всё хорошее заканчивается.
All good things come to an end, Machello.
Все хорошее когда-нибудь заканчивается, Марчелло.
All good things come to an end, buddy.
Ага? Все хорошее кончается, дружище.
I do know that once in a while, you know, life can give us a sign... point us to a different place, make good things come out of bad.
Но я точно знаю, что время от времени жизнь подаёт нам знак... указывает нам на другое место, делает так, что плохое приводит к хорошему.
Показать ещё примеры для «хорошее»...

good things comeзолотник

Good things come in small packages.
— Мал золотник, да дорог.
They say good things come in small packages.
Мал золотник, да дорог.
Best things come in small packages, Krummy.
Мал золотник, да дорог, Крумми.
Sometimes good things come in small packages.
Ну...как говорится, мал золотник да дорог.
I told him the best things come in small packages.
Я сказала ему, что мал золотник да дорог.