good outcome — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good outcome»

good outcomeхороший исход

Good outcome this morning.
Хороший исход сегодня утром.
You never promise a patient's family a good outcome!
Мы не можем обещать семье пациента хороший исход!
I mean, you need a good outcome, and I'm just doing a stupid neck surgery with Callie.
Тебе нужен хороший исход, и я всего лишь делаю дурацкую операцию на шее с Келли.
I'm just hoping for a good outcome.
Я просто надеюсь на хороший исход.
89 surgeries in a row with good outcomes.
89 операций подряд с хорошим исходом.
advertisement

good outcomeлучший результат

You know, getting them to compete for good outcomes.
Они соревнуются за лучший результат.
If you want to make sure this project turns out right, perhaps you should come work for me to ensure a better outcome.
Если Вы хотите удостовериться, что этот проект окажется правильным, возможно вы должны работать на меня, чтобы обеспечить лучший результат.
We try to achieve the best outcome for our clients given each individual case.
Мы стараемся получить лучший результат для клиентов, учитывая каждый отдельный случай.
I mean, if we're taking a wider perspective here, isn't that the best outcome?
Если смотреть шире, разве это не лучший результат?
Best outcome would be community service.
Лучшим результатом будут общественные работы.
advertisement

good outcomeхороших результатов

You won't know the meaning of sensations or be able to coordinate between your visual and tactile systems, and that would be a good outcome.
Вы не будете понимать значение ощущений и не сможете руководить вашими визуальными и тактильными системами, и это при хорошем результате.
Sometimes, being as tough as possible doesn't lead to the best outcome.
Иногда чрезмерная строгость не приводит к хорошему результату.
Usually, that means not such a good outcome.
Обычно это означает не самый хороший результат.
A good outcome is its own reward.
Хороший результат — твоя награда
No, you're trying to pad your boards with good outcomes, so you went for the easy «A.»
Нет, ты просто захотел увеличить процент хороших результатов, и решил не рисковать.