good looks — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «good looks»
good looks — красивый
Is he good looking?
И красивый?
I am a smart, good looking, and well padded man.
Ведь я умный, красивый, в меру упитанный мужчина.
What a good looking little man!
Какой красивый маленький мальчик!
Yes, the man is good looking.
Подумаешь, красивый мужчина.
I'm Charmin', as in style, good looks, and panache.
Я Чармин, стильный, красивый, и щеголь.
Показать ещё примеры для «красивый»...
advertisement
good looks — посмотрите
Take a good look at Luke.
Посмотрите на Люка.
Have a good look at him!
Посмотрите на него!
Take a good look at me.
Посмотрите на меня.
Now take a good look at me.
А теперь посмотрите на меня.
Better look out — he's getting mad!
Посмотрите на него,да он сердится...
Показать ещё примеры для «посмотрите»...
advertisement
good looks — посмотри хорошенько
Take a good look.
Посмотри хорошенько.
Take a good look!
Лучше посмотри хорошенько!
Peel your eyes open and take a good look.
Разуй глаза и посмотри хорошенько.
Take a good look at me.
Посмотри хорошенько на меня.
That's it, Johnny. Take a good look.
Да, Джонни, посмотри хорошенько.
Показать ещё примеры для «посмотри хорошенько»...
advertisement
good looks — смотри
Take a good look.
Смотри.
Take a good look, Pop.
Смотри, дедуля.
Okay, have a good look.
Смотри.
Better look out!
Смотри в оба!
Have a good look.
На, смотри!
Показать ещё примеры для «смотри»...
good looks — хорошо рассмотрел
Did you get a good look at the man who tried to kill us?
Вы хорошо рассмотрели человека, который попытался убить нас?
Did you get a good look at the man with the gun?
Вы хорошо рассмотрели человека с винтовкой?
Did you get a good look at my fiancé's face?
Вы хорошо рассмотрели лицо моего жениха?
Yeah, I got a good look.
Да, я хорошо рассмотрел.
I got a good look at his eyes, Colonel.
Я хорошо рассмотрел его глаза, полковник.
Показать ещё примеры для «хорошо рассмотрел»...
good looks — хорошо выглядит
My daughter is pretty good looking.
Моя дочь довольно хорошо выглядит.
It's good looking right?
Хорошо выглядит?
Good looking, isn't she ?
Хорошо выглядит, правда?
She's good looking, nice and tanned.
Она хорошо выглядит, красивая и загорелая.
Oh, your nephew...very good looking
О, твой племянник...очень хорошо выглядит
Показать ещё примеры для «хорошо выглядит»...
good looks — симпатичный
Good looking. Educated.
Симпатичный, образованный.
He was older... and good looking.
Он был старше, Симпатичный.
Good looking bloke
Симпатичный.
You're much better looking in person.
Вблизи вы гораздо симпатичнее.
He's the next Donald Trump... except he's younger and much better looking.
Будущий Дональд Трамп... только моложе и намного симпатичнее.
Показать ещё примеры для «симпатичный»...
good looks — лучше посмотри
Apollo, better look at your scanner.
Аполло,лучше посмотри на свой сканер.
You'd better look in the bathtub.
Лучше посмотри в ванной.
You'd better look at it.
— Лучше посмотри на это.
Take a good look at it.
Хорошо посмотри на это.
Take a good look at these cards.
Посмотри карточки, хорошо посмотри.
Показать ещё примеры для «лучше посмотри»...
good looks — смотрите внимательно
Take a good look.
— Смотрите внимательно.
Take a good look at this.
Смотрите внимательно.
Have a good look.
Смотрите внимательно.
Take a good look, John and remember it well.
Смотрите внимательно, Джон и запомните его.
Take a good look.
Смотрите внимательно, леди.
Показать ещё примеры для «смотрите внимательно»...
good looks — хороша
Strikes me, we'd better look after our own skins.
Мне кажется, нам лучше беспокоиться о собственных шкурах.
ONE'S BETTER LOOKING THAN THE NEXT.
Одна лучше другой.
Oh! This fabric is really good looking.
Вот эта хороша.
Good looking chick
А цыпочка хороша.
Oh, it's, it's a good look!
О, это хорошо!
Показать ещё примеры для «хороша»...