good health — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «good health»
На русский язык «good health» переводится как «хорошее здоровье».
Варианты перевода словосочетания «good health»
good health — хорошее здоровье
He said that poetry was no more of a vocation than good health.
Он сказал, что поэзия — призвание не больше, чем хорошее здоровье.
Good health is the most important thing.
Хорошее здоровье . Это главное.
Parents in good health?
У родителей хорошее здоровье?
To good health.
За хорошее здоровье.
Unidentified woman-— Early 40s, good health.
Женщина, неизвестная, около сорока, хорошее здоровье.
Показать ещё примеры для «хорошее здоровье»...
advertisement
good health — здоровье
— To good health!
— За здоровье!
To your good health!
За ваше здоровье!
— And you are in good health?
— И как твоё здоровье?
— Drink, to good health!
— Выпьем, за здоровье!
Well, your very good health, Mr. Houston.
— Тогда за твоё здоровье, мистер Хьюстон.
Показать ещё примеры для «здоровье»...
advertisement
good health — здоровы
— May you be in good health!
— Будь здоров! — Да благословит тебя бог!
— Is he in good health?
— Надеюсь, он здоров?
He is in good health, but a little bit knocked down up there.
Совсем здоров, только немного тут зашибся.
Tell me, Ivan, is he really in good health? Yes, sure!
Скажите, Иван, он правда здоров?
Yes, his body is in... (Sighs) ...good health, but his... his mind is gone.
Да, он здоров физически. Но его.... Его разум — нет.
Показать ещё примеры для «здоровы»...
advertisement
good health — добром здравии
Let us greet the rising sun, in good health and harmed by none.
Дай встретить восходящее солнце, в добром здравии.
I trust you are in good health.
Надеюсь, вы в добром здравии.
In good health.
В добром здравии.
I am with good health and quite ... able to understand and act.
Первая кабина. Хочу заверить всех, что я в добром здравии и вполне способен понимать происходящее.
Your little angel is in good health.
Успокойся, малышка в добром здравии. Пока что.
Показать ещё примеры для «добром здравии»...
good health — крепкого здоровья
Better health!
Крепкого здоровья!
He thanks the president for his words and says all glory flow to our dear leader for whom he wishes long life and good health.
Он благодарит президента за его слова и говорит, что делает всё во славу нашего дорогого вождя которому желает долгих лет жизни и крепкого здоровья.
I desire nothing more than the good health of my patient, Sire.
Я не желаю ничего, кроме крепкого здоровья своему пациенту, сэр.
Wishing all good health to you, your daughter and your...grandsons, Alan and Kevin.
Желаем крепкого здоровья тебе, твоей дочери и твоим... внукам, Алану и Кевину.
Sound elimination is the basis of good health.
Газоиспускание — основа крепкого здоровья.
Показать ещё примеры для «крепкого здоровья»...
good health — доброго здоровья
— Good health.
— Доброго здоровья.
Good health.
Доброго здоровья.
Good health, Your Grace.
Доброго здоровья, Ваша милость.
Meanwhile, Martin was asking the advice of the school master, who, after deep thought, told him to wish for eternal youth, good health and untold riches.
Тем временем Мартин спрашивал совета у школьного учителя По серьёзному размышлению тот надоумил его пожелать вечной молодости, доброго здоровья и несказанного богатства
I am to wish for eternal youth, good health and untold riches.
— Значит, так — пожелать вечной молодости, доброго здоровья и несказанного богатства
Показать ещё примеры для «доброго здоровья»...
good health — порядке со здоровьем
— Are they in good health?
— У них все в порядке со здоровьем?
But she was in general good health according to the niece.
Но со слов племянницы, у неё было не всё в порядке со здоровьем.
But he's in good health?
У него все в порядке со здоровьем?
Well, you're in good health.
Здоровье у тебя в порядке.
Look, Dr. Turner, you're older, you're not in the best health.
— Др. Тёрнер, вы уже не молоды, у вас не все в порядке со здоровьем.
Показать ещё примеры для «порядке со здоровьем»...
good health — хорошей форме
In good health, for the most part.
По большей части в хорошей форме.
He was in good health.
Он был в хорошей форме.
He says, «But you got to guarantee... that you're in good health now.»
И продолжает: «Только вы должны дать гарантию... что вы сейчас в хорошей форме.»
Is not here and I'm sure would agree I'm in good health.
Его здесь нет. И уверен, он бы счел, что я в хорошей форме.
Well, that's super, you know, I says, look, leave her with me... come back and see if it stands up then... you know I'm in good health to begin with, right?
Умник нашелся. Я говорю: «Ладно... оставь ее со мной, а когда вернешься... узнаешь, в хорошей ли я форме. Подходит?»
good health — будь здоров
— Well, Joe, to his good health and song.
— Да ладно, будь здоров и пой.
Good health.
Будь здоров.
But you're going away, so go in good health, and my answer is still no.
Ты мне нравишься. Но ты уезжаешь. Так что будь здоров.
(Carol) Good health.
— Будем здоровы.
Good health!
Будьте здоровы!
good health — прекрасное здоровье
Rra Matekoni is in very good health.
У Рра Матекони прекрасное здоровье.
You, sir, are in good health.
Сэр, у вас прекрасное здоровье.
And you're in good health, so...
И так у вас прекрасное здоровье, поэтому...
The price I pay for staying in good health.
Полагаю, это издержки моего прекрасного здоровья.
The price I pay for staying in good health, I guess.
Полагаю, это издержки моего прекрасного здоровья.