good family — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good family»

good familyхорошей семьи

I want a educated, healthy boy, good family and no bad habits.
Нужен образованный здоровый юноша из хорошей семьи и без дурных привычек.
Being the third son of a good family and not educated to any trade my head began to be filled early with thoughts of leaving England, to see the world.
Поскольку я происходил из хорошей семьи и не был обучен какому-либо ремеслу я рано начал задумываться о том, чтобы покинуть Англию и посмотреть мир.
Well, she comes from a good family and all that.
Ну, она из хорошей семьи.
Branch manager of the merchant bank in Albrechtstraße, good family, well-ordered family life, no criminal record, 49 years old.
Директор филиала торгового банка в Альбрехтштрассе, из хорошей семьи, хороший семьянин, отсутствие судимости, 49 лет.
I am a nice girl from a good family.
Я девушка из хорошей семьи .
Показать ещё примеры для «хорошей семьи»...
advertisement

good familyлучшая семья

This is the best family, ever.
Это лучшая семья на свете.
The best family possible.
Лучшая семья.
I want you to say that the Northwest family is the best family in Gravity Falls.
Хочу чтобы вы сказали что семья Норсвест это лучшая семья в Грэвити Фоллс.
You're one of the best families in the world.
Вы лучшая семья в мире!
We're the best family ever!
Мы самая лучшая семья!
Показать ещё примеры для «лучшая семья»...
advertisement

good familyпорядочной семьи

You come from what they call a good family.
Вы выходец из так называемой порядочной семьи.
I'm from a good family. You're a decent man too.
Я вам верну, я из порядочной семьи.
That you belong to a good family
что ты из порядочной семьи!
My guess is... you're a girl from a good family who got herself pregnant.
Я бы предположил... Вы -девушка из порядочной семьи, которая случайно забеременела.
Lin Chung is promised to be married to a good family in Shanghai.
Лин Чан должен соединиться браком с порядочной семьёй в Шанхае.
advertisement

good familyсемьи

America for Better Families, Al Caldwell, Mary Marsh.
Америка за крепкие семьи, Эл Колдвелл, Мэри Марш.
I'm sorry to drag you away from your good family, but you have to see this.
Лео, прости, что вырываю тебя из лона семьи, но вы с Гарри должны кое-что увидеть.
Find a good family for Thomasin, take Caleb to the doctor's.
Найдём семью для Томасин, отвезём Калеба к доктору.
No, they find good families.
Нет, они найдут ему семью.
Sarah already belongs to a good family.
Сара сама из такой семьи.