gonna walk outta here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna walk outta here»

gonna walk outta hereвыйду отсюда

I'm gonna walk outta here. I'm gonna walk right into a relationship.
Я выйду отсюда, и меня уже ждут готовые отношения.
I'm gonna walk outta here and try to do my civic and moral duty to help... — Your moral duty?
Я выйду отсюда и постараюсь выполнить мой гражданский и моральный долг, помогая... — Твой моральный долг?
You and me, we're gonna walk outta here right now.
Ты и я, сейчас выйдем отсюда.
So you and Laura are not gonna walk outta here today.
Поэтому ты и Лора не выйдете отсюда сегодня..
advertisement

gonna walk outta here — другие примеры

— I'll tell you what. I'm just gonna walk outta here.
Мерзавец!
You keep up that attitude, they're gonna walk outta here again!
Попридержи издёвки, не то они снова уйдут!
And now you think you're just gonna walk outta my bar?
А теперь, ты думаешь, что можешь просто выйти из моего бара?
We're just gonna walk outta here.
Мы просто уйдем отсюда.