gonna have to go through me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna have to go through me»
gonna have to go through me — придётся иметь дело со мной
You want in, you're gonna have to go through me.
Нет! нет! Если ты хочешь зайти, тебе придётся иметь дело со мной.
If you want to do anything more serious, you're gonna have to go through me.
Я не против. Но если у вас на уме что посерьезней, вам придется иметь дело со мной.
advertisement
gonna have to go through me — другие примеры
I said, if corporate wants to come in here, and interfere then they're gonna have to go through me, right?
Я сказал, что центральный офис, если надумает вмешиваться, будет иметь дело со мной. Понятно?
You want the crystals, you're gonna have to go through us.
Хотите кристаллы — справьтесь с нами.
You want him, you're gonna have to go through me.
Вы получите его только через мой труп.