gonna have a field day — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna have a field day»

gonna have a field dayу васкеза выдастся отличный денёк

Well, Vasquez is gonna have a field day with this one, isn't he?
У Васкеза выдастся отличный денёк, когда он об этом узнает.
Well, Vasquez is gonna have a field day with this one, isn't he?
! У Васкеза выдастся отличный денёк, когда он об этом узнает.
advertisement

gonna have a field dayпридётся повозиться

Your daddy's gonna have a field day with this.
Твоему папе придется с этим повозиться.
Psychiatrists are gonna have a field day with this one.
Психиатрам придется повозиться с этим.
advertisement

gonna have a field day — другие примеры

Oh, the guys at work are gonna have a field day with this.
Чуваки на работе словят кайф.
The press is gonna have a field day with this one.
Пресса будет ликовать по этому поводу.
I hate to break it to you,lo, but I think that the fact checkers are gonna have a field day with that one.
Мне неловко тебе это говорить, Ло, но я бы начала с проверки фактов.
Dan slocum at mercy is gonna have a field day with this, condescending tool that he is.
Дэн Слокум из госпиталя Мерси, этот чванливый индюк, устроит праздник по этому поводу .
Media's gonna have a field day with this.
У СМИ будет настоящий праздник.
Показать ещё примеры...