gonna get hurt — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna get hurt»

gonna get hurtпострадает

They said nobody was gonna get hurt!
Но они говорили, что никто не пострадает.
The girl is not gonna get hurt... if you tell your officers to get off my back.
Девушка не пострадает, если все от меня отстанут и развернуться.
But a whole lot of people are gonna get hurt.
Но много людей пострадает.
— No one's gonna get hurt.
Никто не пострадает.
— Nobody's gonna get hurt.
Не пострадает никто, вот увидите!
Показать ещё примеры для «пострадает»...
advertisement

gonna get hurtбудет больно

— He's afraid that she's gonna get hurt.
— Он боится, что ей будет больно.
Number four's been throwing elbows, and someone's kid's gonna get hurt.
Четвертый номер локтями пихается, и чьим— то детям будет больно.
I'm not gonna get hurt.
Мне не будет больно.
And by hurting people, she thinks she's not gonna get hurt, but she gets hurt.
А обижая людей, она думает, что ей не будет больно, но это не так. Не знаю.
You don't tell me where my diamond is that cute little baby of yours is gonna get hurt.
— Не ответишь, де мой камешек. Твоему сладенькому шалуну будет больно!
Показать ещё примеры для «будет больно»...
advertisement

gonna get hurtпоранишься

You're gonna get hurt.
Ты поранишься.
«Peter, you're gonna get hurt out there.»
«Питер, ты там поранишься.»
You're gonna get hurt.
Смотри, не поранься.
Be careful, because you're gonna get hurt.
Осторожно, а то поранитесь.
You better stop now, or you're gonna get hurt.
Лучше перестань, а то поранишься.