gonna drop you off at — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna drop you off at»

gonna drop you off atзавезу тебя к

I was gonna drop her off at a hotel.
Я завезу ее в отель.
I'm gonna drop you off at grandma's on the way to Kid's.
Я завезу тебя к бабушке.
I'm gonna drop you off at Grandma's. Yeah!
Я завезу тебя к бабушке, так?
advertisement

gonna drop you off atотвезти её в

Okay, I'm gonna drop him off at the sitter's.
Хорошо, я отвезу его к няне.
Gonna drop you off at your mom's.
Отвезу тебя к маме.
So i was gonna drop her off at the city shelter tonight.
Хочу отвезти её в городской приют.
advertisement

gonna drop you off atподбросим в

— Is your highness gonna drop me off at confession before work, or fuck me, or what?
— Ваше высочество подбросит меня на исповедь до работы, выебет, или что то еще?
— Before you plan your retirement party, we're gonna drop you off at school.
Вечером устроим банкет в честь выхода на пенсию, а пока подбросим в школу.
advertisement

gonna drop you off at — другие примеры

Then he's gonna drop it off at your house as a present.
Потом он собирается бросить её у твоего дома как подарок.
I'm gonna drop you off at your car.
Я довезу вас до твоей машины.
Lanie, Terry's gonna drop me off at the church.
Ленни,
Dixon, I'm gonna drop you off at home so you'll have access to another car.
Диксон, я подвезу тебя домой, — чтобы у тебя был доступ к еще одной машине. — Понял.
TAC team was heading up North anyhow, so they're gonna drop us off at this great picnic spot I know on the River.
Команда ТАС направлялась на Север, так что они собираются забросить нас на то прекрасное местечко для пикников у Реки.
Показать ещё примеры...