gonna burn — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna burn»

gonna burnбудет гореть

And if you waste that miracle, you're gonna burn for it.
И если вы упустите это чудо, гореть вам в аду. Поверьте, я знаю, о чём говорю.
What I mean is that we 'll gonna burn the conscience of the country and put forward the light that everyone and everybody can see and feel.
Я имею в виду, что он будет гореть, как сознание страны. И распространять огонь на всех, и каждый будет чувствовать то же самое.
advertisement

gonna burn — другие примеры

Some of the fellas in town, they're gonna burn out the camp tonight.
Городские сегодня задумали спалить лагерь.
Why pay me to prepare reports if you're gonna burn them?
Зачем платить мне за составление отчётов, если вы их просто сжигаете?
This little town is gonna burn.
Этот маленький городок будет гореть огнём.
I think they're gonna burn down the jungle!
Я думаю, они могут сжечь все джунгли внизу!
Hell, if I catch, I'm gonna burn you out.
Черт, если я отвечу — вас разорю.
Показать ещё примеры...