going to have to pay for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «going to have to pay for»
going to have to pay for — придётся заплатить за
Since you drank the milk you're going to have to pay for it, we're going to milk the money out of you
Раз ты пил молоко, тебе придётся заплатить за это. Мы выдоим из тебя деньги.
When he wakes up, she's going to have to pay for what she did.
Когда он проснется, ей придется ..придется заплатить за то, что она сделала
I'm going to have to pay for that! I had to!
Мне придется заплатить за это.
You're going to have to pay for that, dude. You're fired!
Э, за это придется заплатить чувак
advertisement
going to have to pay for — другие примеры
No, but if the runner brakes, I'm going to have to pay for it.
Нет, но если сделаете брейк, то я готов расплатиться.
I don't have any money, so I'm going to have to pay for these comic books with my poo.
Как же твоя подработка разносчиком газет? Я решил взять творческий отпуск, чтобы увлечься керамикой.
— Yeah, we were going to have to pay for your housing in college anyway, so...
— Мы собирались оплачивать твое проживание в колледже, так что...
You're going to have to pay for your crimes, Paul.
Ты должен ответить за свои преступления, Пол.
Valentine's going to have to pay for it.
Валентин за него поплатится.
Показать ещё примеры...