going to cost a fortune — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going to cost a fortune»

going to cost a fortuneобойдётся в целое состояние

We'll have to begin and it's going to cost a fortune.
Придется начинать всё сначала, а это обойдется в целое состояние.
It's going to cost a fortune.
Это обойдется в целое состояние.

going to cost a fortune — другие примеры

But it's going to cost a fortune.
Но это стоит немалых денег.
My liver operation is going to cost a fortune!
Операция на печени будет стоить кучу денег.
«It's going to cost a fortune to go back on this, and I'm just an asshole in a lab so could someone else please make the decision?»
«Чтобы всё исправить, придётся потратить кучу денег, а я всего лишь лабораторная крыса так что пусть кто-нибудь другой принимает решение, ладно?»
This is going to cost a fortune.
Да оно стоит целое состояние.
No, they're not, because it's going to cost a fortune to fund, and I'm not laying out that kind of money on a long shot.
Верно, потому что на это дело уйдёт целое состояние, а я не собираюсь вкладываться в такие сомнительные предприятия.