gogh — перевод на русский

Варианты перевода слова «gogh»

goghгог

His name is Vincent van Gogh.
Его имя Винсент ван Гог.
— Van Gogh?
— Ван Гог?
I saw the café where Van Gogh decided to cut off his ear.
Я видел кафе, где однажды вечером Ван Гог решил отрезать себе ухо.
Van Gogh, eh?
Типа, Ван Гог?
Van Gogh never sold a painting in a whole lifetime.
Ван Гог не продал за свою жизнь ни одной картины. Да и Моцарт умер нищим.
Показать ещё примеры для «гог»...
advertisement

goghгога

— Did you receive my Van Gogh? — Yes.
— Ты получил моего Ван Гога?
How kind of van Gogh to use only his first name. I can sign him in half the time.
Как любезено было со стороны ван Гога подписываться только именем, для меня это экономия времени.
This is not ordinary dirt. It is van Gogh dirt. I mean dirt from his own neighborhood.
Даже не моя, а самого ван Гога или его ближних.
Did you find the van Gogh?
Так нашел ты ван Гога?
He could hit a van Gogh at 30 yards, yes...
Он мог поразить Ван Гога с 30 ярдов, да...
Показать ещё примеры для «гога»...
advertisement

goghгогом

Hanging out drinking with Ernest Hemingway, Van Gogh and Kurt Cobain.
Сижу тут, выпиваю с Эрнестом Хемингуэем, Ван Гогом и Куртом Кобейном.
Will you let me be your Van Gogh?
Позволишь ли стать мне твоим Ван Гогом?
So this is one of the last paintings Van Gogh ever painted.
И это одна из последних написанных Ван Гогом картин.
We need to talk to Vincent Van Gogh.
Нам нужно поговорить с Винсентом ван Гогом.
— Well, no. I suspect nothing will be easy with Mr Van Gogh.
Подозреваю, что с мистером Ван Гогом ничего плевого не выйдет.
Показать ещё примеры для «гогом»...
advertisement

goghгогу

Sir, there is someone for Mr. Theo Van Gogh.
Сэр, там пришли к мистеру Тео Ван Гогу.
Van Gogh was the first to succeed.
Первым удалось Ван Гогу.
It would not have happened if you had not spoken with Van Gogh.
Ты привёл её к Ван Гогу! Она словно с ума сошла!
— My Van Gogh project!
— Мой проект по Ван Гогу!
I doubt if van Gogh himself would've gone to such pains with his works.
Не думаю, чтобы ван Гогу его картины стоили такого труда.
Показать ещё примеры для «гогу»...

goghван-гога

It looks like a Van Gogh, But I've never seen it before.
Похоже на Ван-Гога, но эту я никогда раньше не видела.
Yeah, it's the same stretcher as Van Gogh used.
Так, подрамник прямо как у Ван-Гога.
Not in Van Gogh's time.
Но это не времена Ван-Гога.
1890, right after Van Gogh's death, With some French immigrants... Moving on.
В 1890, сразу после смерти Ван-Гога, с французскими иммигрантами... в очередной свой переезд.
Edith saw my fake Van Gogh.
Эдит увидела моего поддельного Ван-Гога,
Показать ещё примеры для «ван-гога»...