go-go boots — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «go-go boots»

go-go bootsсапогах на шпильках

Than Leonard in high-heeled boots?
Может, Леонард в сапогах на шпильках?
Howard's mother in high-heeled boots?
Мама Говарда в сапогах на шпильках?
advertisement

go-go bootsновобранцу

OK, so I'm a fresh-caught boot.
Ну, ладно, я новобранец.
No, just another red-bottomed boot I told to be here at 5:00, or I'd, uh... Morning, Sarge.
Нет, я сказал одному новобранцу явиться в пять утра, не то я ...
advertisement

go-go bootsстальных ботинок

I enjoy government functions like I enjoy getting kicked in the nuggets with a steel-toe boot.
Я получаю удовольствие от правительственных торжеств так-же, как от пинка по шарам стальным ботинком.
A Manhattan, and kick the vermouth in the side with a pair of steel-toed boots.
Мэнхэттен и долейте вермута с парой Стальных Ботинок.
advertisement

go-go boots — другие примеры

You're a mule-eared, red-bottomed boot here, and you needn't expect any favors because your father is a friend of mine, understand?
В корпусе морской пехоты вы всего лишь желторотик. Не ждите от меня особых милостей только потому, что я дружил с вашим отцом. Ясно?
Now go to my treasury; there you will be given seven-leagued boots for swiftness.
А сейчас идите в мои сокровищницы, там вам дадут по паре семимильных сапог для скорости.
It is known that it is improper to appear without the boots before the ladies' eyes. Begging your pardon, madams, they are seven-league boots.
Известно, что являться без сапог пред дамами неприлично, только, сударыни, извините, они семимильные.
If he put on some go-go boots!
Если наденет свои Гоу-Гоу сапожки.
If with personal guns, I don't need it. I would like box-calf boots, and a pair of breeches for you.
Ежели оружия именные, то мне без надобности, мне бы сапожки хромовые, а тебе бы галифе...
Показать ещё примеры...