go to prison for it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go to prison for it»
go to prison for it — сел в тюрьму вместо тебя
I let Noah go to prison for it.
Я сбила Скотта Локхарта. И я позволила Ноа сесть за это в тюрьму.
You know how you almost went to prison for me?
Помнишь, как ты чуть не села в тюрьму из-за меня?
You went to prison for them.
Ты сел в тюрьму за них.
I guess I would too, 'cause I never thought in a million years I'd meet someone dumb enough to be willing to go to prison for me.
Думаю, я тоже, ведь я в жизни не предполагал, что познакомлюсь с дураком, который согласится сесть за меня в тюрьму.
He's not looking out for you now, if he's letting you go to prison for him.
Больше он этого не делает, раз вы вместо него в тюрьму сядете.
Показать ещё примеры для «сел в тюрьму вместо тебя»...
advertisement
go to prison for it — пойти за это в тюрьму
Even after 20 years' you can go to prison for it.
Даже спустя 20 лет вы можете пойти за это в тюрьму.
I don't regret it, and I'm not gonna lay down and quietly go to prison for it.
И не жалею об этом, и не собираюсь сложить ручки и тихо пойти за это в тюрьму.
Are you willing to go to prison for him?
Ты готов пойти в тюрьму ради него?
I ain't going to prison for your stupid ass.
Я не пойду в тюрьму из-за твоей тупой задницы.
She went to prison for your sake.
Она ради тебя в тюрьму пошла.
advertisement
go to prison for it — попал в тюрьму за её
My father went to prison for her murder.
Беги. Мой отец попал в тюрьму за ее убийство.
What, Barry, what? My father went to prison for her murder.
— Мой отец попал в тюрьму за ее убийство.
I really wish I could help, but I cannot risk going to prison for you.
Я правда хотел бы помочь, но не хочу попасть из-за тебя в тюрьму.
My boy went to prison for my actions.
Моя пацан попал в тюрьму из-за моих действий.
Are you ready to go to prison for him?
Вы готовы попасть в тюрьму за него?