go to pieces — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «go to pieces»

«Go to pieces» на русский язык можно перевести как «распасться», «развалиться», «потеряться», «потерять контроль» или «сорваться». В зависимости от контекста, перевод может варьироваться.

Варианты перевода словосочетания «go to pieces»

go to piecesразваливается на куски

Ever since these strangers arrived your authority in this colony has gone to pieces.
С тех пор, как эти незнакомцы прибыли, Ваша власть в этой колонии разваливается на куски.
You should look after him better — he's gone to pieces.
Вам стоило лучше о нем заботиться — он разваливается на куски.
advertisement

go to piecesсорвётся

If you go to pieces again, who's gonna put you back together?
Если ты опять сорвешься, кто тебе поможет?
I was afraid she might go to pieces a little, now that we had done it.
Я боялся, что она сорвётся теперь, когда всё позади.
advertisement

go to piecesраспался на кусочки

— I'll go to pieces.
— Я просто распадусь на кусочки.
So I just went to pieces.
Поэтому я распался на кусочки.
advertisement

go to piecesразрывает на части

Okay, but you weren't going to pieces then.
Ну, тогда тебя не разрывало на части.
I am going to pieces, Lloyd.
Меня разрывает на части, Ллойд.

go to pieces — другие примеры

I'd go to pieces.
Это меня убьет.
In spite of you and me and the world going to pieces, I love you.
Что бы ни случилось, я люблю вас.
Oh, Furioso, you're going to pieces.
О, Фуриозо, ты сходишь с ума.
Don't go to pieces.
Успокойся.
And that this family's just gone to pieces?
А эта семья просто разваливается на кусочки?
Показать ещё примеры...