go through with the plans — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go through with the plans»
go through with the plans — следовать по плану
I have to go through with this plan.
Я должна следовать этому плану.
I just think I need to... explain to Ethan... at least... why we didn't go through with the plan.
Я просто думаю, что мне нужно... объяснить Итану... по крайней мере... почему мы не следовали плану.
I'll go through with the plans.
Я буду следовать плану.
Doesn't mean that you'll go through with the plans.
Это не значит, что ты будешь следовать по плану.
advertisement
go through with the plans — другие примеры
You're unable to go through with plans.
Ты не умеешь придерживаться плана.
Then we go through with the plan.
Тогда мы составим план
If we're gonna go through with this plan then you're gonna have to take my blood or I won't be able to help you.
Если мы планируем довести это дело до конца, тебе стоит выпить мою кровь, иначе я не смогу тебе помочь.
He convinced Interpol that the only way to get justice for Luc is to go through with the plan.
Он убедил Интерпол, что единственная возможность отомстить за Люка — это закончить дело.
So even though you had no way of connecting in the real world, you still thought you two were going through with this plan?
То есть даже не смотря на то, что вы никак не связывались в реальном мире, вы все же думали, что вы вдвоем осуществите этот план?
Показать ещё примеры...